Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous pourrions néanmoins faire mieux » (Français → Néerlandais) :

Il est certain qu'il est toujours possible de faire mieux; l'Alliance belge nous a annoncé qu'à l'horizon 2020, elle souhaitait que les denrées alimentaires contenant de l'huile de palme et destinées en final au marché belge contiennent 100 % d'huile de palme durable.

Het is een feit dat het altijd mogelijk is om beter te doen; de Belgische Alliantie heeft ons aangekondigd dat ze tegen 2020 wil dat de voedingswaren met palmolie en met eindbestemming de Belgische markt 100 % duurzame palmolie bevatten.


2. a) Du 20 au 27 octobre 2013, une mission économique princière avait eu lieu dans ce pays et en Afrique du Sud: un peu plus de deux ans plus tard, quel bilan en faites-vous, au niveau commercial bien sûr, mais surtout au niveau diplomatique? b) L'approfondissement de nos relations avec l'Angola qu'a permis cette mission nous permet-il également de faire mieux entendre nos éventuelles préoccupations en matière de droits de l'homme?

2.a) Van 20 tot 27 oktober 2013 vond er in dat land en in Zuid-Afrika een prinselijke handelsmissie plaats: welke balans maakt u daar ruim twee jaar later van op, op commercieel vlak natuurlijk, maar vooral op diplomatiek vlak? b) Kunnen we dankzij de door die missie verbeterde betrekkingen met Angola eveneens onze eventuele bezorgdheden inzake de mensenrechtensituatie duidelijker laten horen?


2. Afin de parer à des abus, ne pourrions-nous faire de l'accord de la commission de la protection de la vie privée une obligation préalable pour l'achat d'un de ses systèmes?

2. Zouden we, om misbruik te voorkomen, de aankoop van een gps-trackingsysteem niet onderhevig kunnen maken aan de voorafgaande toestemming van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer?


Nous pourrions néanmoins faire mieux, beaucoup mieux, et ce rapport mentionne toute une série de bonnes idées, que je me réjouis de soutenir.

Het kan echter nog beter, veel beter, en in dit verslag wordt een aantal goede ideeën naar voren gebracht die ik van harte steun.


1. Afin de pouvoir remplir le cadre et de permettre à ce contentieux dans lesquels les classements sans suite et autres dépassements des délais raisonnables sont légion, ne pourrions-nous pas adapter l'expérience requise afin que les personnes qui postulent puissent faire valoir leur expérience pertinente en interne, en tant que magistrat?

1. Zouden we, om de formatie van in fiscale zaken gespecialiseerde magistraten te kunnen vervullen, voor die categorie van geschillen, waarvoor de sepots en overschrijdingen van de redelijke termijn legio zijn, de eisen met betrekking tot de ervaring niet kunnen aanpassen, opdat de kandidaten hun relevante beroepservaring als magistraat zouden kunnen doen gelden?


Non. Je crois que nous pourrions même faire mieux sans pour autant devoir dépenser davantage.

Nee. Ik denk zelfs dat wij het beter zouden kunnen doen zonder per se meer te hoeven uitgeven.


2. Pourrions-nous adapter l'offre de formations pour les médecins généralistes de façon à ce qu'elle soit mieux adaptée à leur rôle de dispensateurs de soins de première ligne aux patients souffrant d'une addiction à l'alcool ou à la drogue?

2. Kunnen we het opleidingsaanbod voor huisartsen adequater aanpassen aan hun rol als eerstelijnszorgverstrekker met betrekking tot patiënten met een alcohol- en drugsverslaving?


Pour en venir au cœur de la question, je pense néanmoins que nous pourrions en faire plus pour introduire une notification immédiate obligatoire, qui permettrait de traiter ensemble tous les facteurs de risque.

Ik ben echter van mening dat we meer kunnen doen om onmiddellijke kennisgeving verplicht te stellen, waardoor alle risicofactoren gezamenlijk zouden kunnen worden aangepakt.


Il est bien sûr impossible de prouver ce genre de théorie, mais nous devrions néanmoins prendre en compte qu’en sanctionnant les acteurs biélorusses responsables nous pourrions également faire du tort aux citoyens, à la société civile etc.

Het is uiteraard onmogelijk om dergelijke theorieën te bewijzen, maar desondanks moeten we erbij stilstaan dat we met het opleggen van sancties aan de verantwoordelijke Wit-Russische partijen tevens de Wit-Russische burgers, het maatschappelijk middenveld, enzovoorts kunnen schaden.


Je ne vais pas les répéter, notre présidente, Doris Pack, les a expliqués mieux que nous ne pourrions le faire.

Ik zal die niet opnieuw toelichten. Onze voorzitter, mevrouw Pack, heeft dat beter gedaan dan wij dat kunnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrions néanmoins faire mieux ->

Date index: 2025-03-19
w