Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous pourrions probablement arriver " (Frans → Nederlands) :

Si, de surcroît, un conflit social latent est à la base d'un problème, nous pourrions en arriver à des situations où tous les travailleurs seraient protégés.

Als bovendien een sluimerend sociaal conflict aan de basis ligt van een bepaald probleem, kan dit er zelfs toe leiden dat alle werknemers worden beschermd.


Si, de surcroît, un conflit social latent est à la base d'un problème, nous pourrions en arriver à des situations où tous les travailleurs seraient protégés.

Als bovendien een sluimerend sociaal conflict aan de basis ligt van een bepaald probleem, kan dit er zelfs toe leiden dat alle werknemers worden beschermd.


Si, de surcroît, un conflit social latent est à la base d'un problème, nous pourrions en arriver à des situations où tous les travailleurs seraient protégés.

Als bovendien een sluimerend sociaal conflict aan de basis ligt van een bepaald probleem, kan dit er zelfs toe leiden dat alle werknemers worden beschermd.


– Monsieur Aylward, j’ai expliqué avant votre arrivée que nous disposions de 20 minutes par commissaire, ce qui voudrait dire que nous pourrions probablement arriver jusqu’à la question n° 15 de Mme Blinkevičiūtė, mais j’ai peur de ne pas avoir le temps d’arriver jusqu’à la vôtre.

- Mijnheer Aylward, voordat u binnenkwam, heb ik gezegd dat we 20 minuten per commissaris hadden, wat zou betekenen dat we mogelijk tot vraag 15 van mevrouw Blinkevičiūtė zouden kunnen komen, maar uw vraag halen we niet, ben ik bang.


6. Pensez-vous que nous pourrions en arriver à un point où un arbitrage serait nécessaire entre inflation faible et éclatement de la zone euro?

6. Bent u van mening dat we een punt zouden kunnen bereiken waarop we moeten kiezen tussen lage inflatie en het uiteenvallen van de eurozone?


Le troisième et dernier point est le mécanisme d’assistance technique que nous pourrions probablement fournir afin de renforcer le système bancaire et le système financier dans les États du Caucase du Sud.

Het derde en laatste punt is het mechanisme van technische bijstand dat we waarschijnlijk ter beschikking kunnen stellen om het bankwezen en het financiële stelsel in de staten van de zuidelijke Kaukasus te versterken.


Deuxièmement, en cas d’échec de Doha, nous pourrions probablement survivre à court terme. Après tout, nous sommes une puissance commerciale d’envergure mondiale - plus de 20 % du commerce mondial prend sa source dans nos pays et plus de 20 % aux États-Unis.

Ten tweede, als Doha geen succes zou blijken, zouden we in eerste instantie waarschijnlijk wel overleven; we zijn tenslotte een wereldhandelsmacht; wij zijn goed voor meer dan 20 procent van de handel en de Verenigde Staten zijn goed voor meer dan 20 procent.


Nous pourrions en arriver à une approche de groupe, avec une balkanisation de groupes au sein de l’Union européenne, les plus forts contre les plus faibles, les plus riches contre les plus pauvres, le centre contre les régions les plus éloignées et les grands contre les petits.

Het risico bestaat dat we dan uiteindelijk een op groepen gebaseerde benadering krijgen, waarbij er in de Europese Unie zoiets als een balkanisering van groepen plaatsvindt. De sterkere regio's komen dan tegenover de zwakkere te staan, de rijkere tegenover de armere, de centraal gelegen regio's tegenover de meer afgelegen gebieden en de grote tegenover de kleine regio's.


Nous pourrions ainsi arriver à un configuration institutionnelle plus définitive.

Aldus kunnen wij tot een meer definitieve institutionele configuratie komen.


Je m'explique : la clé 60/40 est probablement la moins mauvaise clé qui existe actuellement mais je pense que si nous réalisions un travail de véritable objectivation sur la base de critères objectifs, nous nous apercevrions que l'inversion de la clé pourrait jouer ou que nous pourrions nous retrouver avec une clé tout à fait différente, compte tenu notamment du caractère vallonné du territoire wallon.

De 60/40-verdeelsleutel is ongetwijfeld de minst slechte, maar als we objectieve criteria toepassen, moeten we de sleutel misschien omkeren of een volledig andere sleutel toepassen aangezien het Waalse landsgedeelte heuvelachtig is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrions probablement arriver ->

Date index: 2024-09-27
w