Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous pourrons voir " (Frans → Nederlands) :

Ce n'est qu'alors que nous pourrons voir si elles ont fait bouger certains éléments sur le terrain et si une correction est nécessaire.

Pas dan kan men zien of ze op het terrein bepaalde elementen in beweging hebben gezet en of er correctie nodig is.


C'est en tout cas ce que laissent supposer les résultats d'analyses spécifiques réalisées par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (AFSCA) (voir par exemple le Rapport d'Activité 2013, p. 114). Nous pourrons encore mieux le vérifier lors de la publication du troisième rapport de la nouvelle Enquête de consommation alimentaire menée par l'Institut Scientifique de Santé publique, dont les résultats seront disponibles fin juin 2016.

Dat laten ook de resultaten van specifieke analyses door het Federaal Agentschap voor de Voedselveiligheid (FAVV) vermoeden (zie bijvoorbeeld het Activiteitenverslag 2013, p. 114).We zullen dit nog beter kunnen nagaan in het kader van de publicatie van het derde verslag van de nieuwe Voedselconsumptiepeiling die door het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid wordt gevoerd en waarvan de resultaten eind juni 2016 beschikbaar zullen zijn.


À quel échéance pourrons-nous espérer voir arriver au Parlement le projet de loi?

Wanneer zal het desbetreffende wetsontwerp in het Parlement kunnen worden besproken?


Troisièmement, et, personnellement, je trouve cela très important: grâce à ces améliorations, nous avons une bonne méthodologie, que le Parlement a eu bien du mal à négocier, qui devrait garantir que ces substances soient réexaminées, de sorte que nous pourrons voir quels peuvent être leurs effets.

Ten derde, en dat vind ik persoonlijk ontzettend belangrijk, een goede methodologie, waarover zwaar onderhandeld is door het Parlement, die ervoor moet zorgen dat stoffen opnieuw onder review komen om te bekijken wat de mogelijke effecten daarvan kunnen zijn.


J'attends avec impatience les conclusions de la visite de la délégation du Parlement à Washington et j'espère que, là aussi, nous pourrons voir un nouveau chapitre s'ouvrir.

Ik kijk vol verwachting uit naar de conclusies van het bezoek van de delegatie van het Europees Parlement aan Washington, en ik hoop dat we ook hier zullen kunnen concluderen dat er een bladzijde is omgeslagen


Plus nous agirons tôt et vite sur ce front, plus nous pourrons être assurés de voir la croissance et la création d'emplois s'inscrire dans la durée».

Hoe sneller en krachtiger wij handelen op dit front, des te zekerder kunnen wij zijn van duurzame groei en schepping van werkgelegenheid".


En publiant les bénéficiaires des aides publiques, nous pourrons voir de manière détaillée dans quel contexte la répartition des fonds s’opère, en particulier entre les pays dits de l’ancienne UE et ceux de la nouvelle UE.

Door de bekendmaking van de begunstigden van openbare steun, zullen we in staat zijn om en detail te bekijken in welk kader de verdeling van de geldmiddelen plaatsvindt; en vooral in de landen die bekend staan onder de naam oude en nieuwe EU.


Quand nous aurons notre position, nous pourrons voir la raison pour laquelle nous pouvons l’accepter partiellement.

Wanneer we ons standpunt hebben, zullen we kunnen zien waarom we een deel daarvan kunnen accepteren.


Si nous regardons en arrière, nous pourrons voir le succès de l’approche sectorielle ces dernières années.

Als wij terugkijken, zien wij dat de sectorale aanpak de afgelopen jaren heel succesvol is geweest.


Je veux répondre encore sur quelques points et nous pourrons voir ensuite ce qu'en pense chacun.

Ik wil nog op een paar punten antwoorden en dan kunnen we gerust zien waar iedereen voor staat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrons voir ->

Date index: 2024-08-23
w