Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous pouvons aussi vous dire que notre nouveau portail » (Français → Néerlandais) :

Nous pouvons aussi vous dire que notre nouveau portail web des destinations touristiques en Europe est un franc succès et qu'il offre une solide base de développement.

We kunnen u in dit stadium ook meedelen dat de portaalsite voor “bestemming Europa” een succes geweest is en een goede basis vormt voor toekomstige uitbreiding.


3. a) Pourriez-vous déjà nous faire part des conditions envisagées dans l'arrêté en préparation pour permettre l'exploitation de drones civils dans notre espace aérien? b) Pourriez-vous nous assurer aussi que le nouveau cadre envisagé donnera toutes les garanties relatives à la protection de la vie privée?

3. a) Welke voorwaarden zullen er in het nieuwe koninklijk besluit vervat staan met betrekking tot de exploitatie van civiele drones in ons luchtruim? b) Kunt u ons tevens verzekeren dat het nieuwe reglementaire kader alle nodige waarborgen inzake privacybescherming zal bieden?


Cela veut dire que notre soutien durera jusqu’au moment où nous verrons que, dans le programme entier de la Commission, ces éléments vont se retrouver, c’est-à-dire une nouvelle stratégie communautaire intégrée, un plan d’assainissement du secteur bancaire, au-delà des choses que vous avez répétées aujourd’hui dans votre discours, un budget qui est basé sur des ressources propres et ...[+++]

Dat wil zeggen dat onze steun overeind blijft zolang we in elk onderdeel van het programma van de Commissie deze elementen terugvinden: een nieuwe geïntegreerde communautaire strategie, een plan om de bankensector te saneren – en dat plan moet verder gaan dan wat u vandaag in uw toespraak herhaald heeft –, een begroting die gebaseerd is op eigen middelen en een tussentijdse herziening van het financieel toezicht.


Vous avez raison de dire que nous ne pouvons pas, aux termes de notre Traité, mettre en question le droit d’un État membre potentiel d’avoir recours à l’énergie nucléaire s’il conçoit et construit une centrale nucléaire sur la base de toutes les règles et de tous les règlements et respecte la sécurité nucléaire.

U hebt gelijk dat we niet op grond van ons eigen Verdrag het recht van een potentiële lidstaat in twijfel kunnen trekken om zijn toevlucht te nemen tot kernenergie als dit land een kerncentrale plant en bouwt volgens alle regels en verordeningen, en als het de nucleaire veiligheid respecteert.


Cela signifie toutefois aussi que si dialogue il doit y avoir et si le dialogue est préféré à toutes les autres options, il faut dialoguer avec tout le monde. C’est pourquoi je suis vraiment ravi de vous entendre dire à cette Assemblée que nous ne pouvons vraiment pas rejeter l’éventualité d’un dialogue avec le nouveau ...[+++]

Dat betekent echter ook dat als er een dialoog moet worden gevoerd, en als dialoog primeert, iedereen aan die dialoog moet deelnemen. Ik was daarom zeer verheugd u te horen zeggen dat wij de dialoog met de nieuwe regering van de nationale eenheid in Palestina niet kunnen weigeren, waarvan u de minister van Financiën en de minister van Buitenlandse Zaken bij naam heeft genoemd en met wie wij al jarenlang gesprekken voeren.


Nous sommes certes à la fin de notre mandat, mais nous pouvons encore vous dire que nous attendons d’une future Commission une autre gestion des choses.

Dat is iets wat we ook als scheidend Parlement kunnen zeggen: wij verwachten van een toekomstige Commissie een andere aanpak.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons aussi vous dire que notre nouveau portail ->

Date index: 2023-05-12
w