Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous pouvons exprimer » (Français → Néerlandais) :

- Des instruments externes tels que l’élargissement et la politique européenne de voisinage, la politique de développement, grâce auxquels nous pouvons stimuler la croissance et exprimer nos valeurs par delà nos frontières.

- Externe instrumenten, variërend van uitbreiding en nabuurschapsbeleid tot ontwikkelingsbeleid, waarmee wij groei kunnen stimuleren en onze waarden tot buiten de EU-grenzen kunnen uitdragen.


Il est important de bien faire une différence: nous pouvons avoir des divergences avec Israël sur certains sujets, tels que la politique de colonisation ou la destruction de projets humanitaires, ce que nous n'hésitons pas d'exprimer et à évoquer ouvertement avec les autorités israéliennes.

Het is belangrijk om een onderscheid te maken: we kunnen meningsverschillen hebben met Israël over sommige thema's, zoals de kolonisatiepolitiek of de vernieling van humanitaire projecten, hetgeen wij ook kenbaar maken en openlijk aankaarten bij de Israëlische autoriteiten.


M. Herman Van Rompuy, président du Conseil européen, s’est quant à lui exprimé en ces termes: «Tant socialement qu’économiquement et, en premier lieu, du point de vue humain, nous ne pouvons nous permettre de perdre une génération en Europe.

Herman Van Rompuy, voorzitter van de Europese Raad verklaarde het volgende: “In sociaal, economisch en vooral menselijk opzicht kunnen wij ons in Europa geen “verloren generatie” veroorloven.


Nous éprouvons des difficultés lorsqu’un État membre est épinglé pour violation potentielle de ces droits mais c’est grâce à notre communauté de valeurs que nous pouvons analyser ces lois et que nous pouvons exprimer, à l’instar de la Commission et du Conseil, nos préoccupations.

Dat is ook moeilijk wanneer één lidstaat in de schijnwerpers staat vanwege een potentiële schending door deze wet, maar dankzij onze Gemeenschap van waarden kunnen we dergelijke wetten analyseren en kunnen we zeggen, zoals de Commissie en de Raad hebben gedaan, dat ze ons grote zorgen baren.


Nous éprouvons des difficultés lorsqu’un État membre est épinglé pour violation potentielle de ces droits mais c’est grâce à notre communauté de valeurs que nous pouvons analyser ces lois et que nous pouvons exprimer, à l’instar de la Commission et du Conseil, nos préoccupations.

Dat is ook moeilijk wanneer één lidstaat in de schijnwerpers staat vanwege een potentiële schending door deze wet, maar dankzij onze Gemeenschap van waarden kunnen we dergelijke wetten analyseren en kunnen we zeggen, zoals de Commissie en de Raad hebben gedaan, dat ze ons grote zorgen baren.


Je compte sur nos nouveaux M. et Mme PME. Ensemble, nous pouvons créer un environnement qui convienne aux petites entreprises et qui leur permette d’exprimer leur grand dynamisme et de libérer leur énorme potentiel de création d’emplois et de croissance.

Ik reken op onze nieuwe mkb-gezanten om een passend klimaat voor kleine ondernemingen te scheppen, zodat deze de kans krijgen hun grote vitaliteit en potentieel in groei en werkgelegenheid te vertalen.


À l’instar de MM. Leinen et Laschet, qui se sont déjà exprimés, je me réjouis du large consensus dégagé dans cette Assemblée: la profession de foi claire en faveur des objectifs du Millénaire pour le développement est une chose dont nous pouvons tous nous faire l’écho, tout comme nous pouvons tous viser à améliorer la synergie entre la prévention des conflits, le rétablissement de la paix et le maintien de la paix.

Net als de heren Leinen en Laschet ben ook ik verheugd over het feit dat hierover een brede consensus bestaat: de Millennium Development Goals worden hier in het algemeen ondersteund. Dit geldt eveneens voor het doel van een betere synergie tussen conflictpreventie, vredesstichting en vredesbewaring.


À l’instar de MM. Leinen et Laschet, qui se sont déjà exprimés, je me réjouis du large consensus dégagé dans cette Assemblée: la profession de foi claire en faveur des objectifs du Millénaire pour le développement est une chose dont nous pouvons tous nous faire l’écho, tout comme nous pouvons tous viser à améliorer la synergie entre la prévention des conflits, le rétablissement de la paix et le maintien de la paix.

Net als de heren Leinen en Laschet ben ook ik verheugd over het feit dat hierover een brede consensus bestaat: de Millennium Development Goals worden hier in het algemeen ondersteund. Dit geldt eveneens voor het doel van een betere synergie tussen conflictpreventie, vredesstichting en vredesbewaring.


Nous applaudissons évidemment les tentatives de la Commission pour que la société de l'information bénéficie à tous les secteurs et à toutes les régions d'Europe, mais nous avons maintenant l'occasion également, en présence de monsieur le commissaire, de considérer le point de vue des citoyens et de rappeler à la Commission et à l'opinion publique que nous ne pouvons pas simplement nous conformer à énoncer des objectifs théoriques ou à exprimer des souhaits, nous voulons q ...[+++]

Wij begroeten dus met instemming de pogingen van de Commissie om ervoor te zorgen dat de informatiemaatschappij ten goede komt aan alle sectoren en alle regio's van Europa. We willen nu echter wel de gelegenheid aangrijpen om in aanwezigheid van de commissaris het standpunt van de burgers in aanmerking te nemen.


S'exprimant sur ce texte, M. Padraig Flynn, membre de la Commission chargé de l'emploi et des affaires sociales, a déclaré que "nous pouvons être fiers du modèle social européen, et les propositions formulées aujourd'hui visent à lui permettre de suivre le rythme des mutations rapides que connaissent l'économie et l'ensemble de la société".

In een toelichting op de mededeling zei Padraig Flynn, commissaris voor werkgelegenheid en sociale zaken, dat het Europese sociale model iets is waar wij trots op kunnen zijn, en dat de voorstellen van vandaag een poging zijn om ervoor te zorgen dat het in de pas blijft bij de zich in hoog tempo voltrekkende veranderingen in de economie en de maatschappij in het algemeen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons exprimer ->

Date index: 2021-01-17
w