Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous pouvons mener " (Frans → Nederlands) :

Il est convaincu que nous pouvons y parvenir grâce à la réorganisation en cours, que nous pouvons mener à bonne fin conjointement avec les collaborateurs du commissariat.

Hij is ervan overtuigd dat we hierin met de reorganisatie die we thans uitvoeren en samen de medewerkers van het commissariaat kunnen slagen.


Il est convaincu que nous pouvons y parvenir grâce à la réorganisation en cours, que nous pouvons mener à bonne fin conjointement avec les collaborateurs du commissariat.

Hij is ervan overtuigd dat we hierin met de reorganisatie die we thans uitvoeren en samen de medewerkers van het commissariaat kunnen slagen.


Une semaine après les événements dramatiques, nous pouvons probablement parler d'une importante percée dans l'enquête devant mener au coupable de la fusillade au Musée juif à Bruxelles", a indiqué la ministre sortante dans un communiqué.

Een week na de dramatische feiten kunnen we waarschijnlijk spreken van een belangrijke doorbraak in het onderzoek naar de dader van de schietpartij in het Joods Museum in Brussel", stelt ze zondag in een mededeling.


Je ne comprends pas comment nous pouvons mener campagne sans même une proposition de la Commission démontrant que maintenant – enfin – nous voulons améliorer les conditions faites aux animaux.

Ik begrijp niet hoe wij een verkiezingscampagne zouden kunnen voeren als wij niet ten minste een voorstel van de Commissie hebben dat aantoont dat wij nu eindelijk de omstandigheden voor dieren zullen verbeteren.


Enfin, Madame la Présidente en exercice, je voudrais dire que nous ne sommes pas condamnés à coopérer et que nous ne pouvons mener un partenariat sans respect mutuel ni compréhension mutuelle.

Voorzitter, tot slot: we zijn niet tot samenwerking veroordeeld en er is geen partnership mogelijk zonder wederzijds respect en begrip.


En outre, comme nous célébrons aujourd’hui la journée mondiale du paludisme, les actions que nous pouvons mener collectivement sont bien plus grandes que celles que nous pouvons mener de manière individuelle.

Ook met het oog op de Wereld Malaria Dag, die wij vandaag vieren, kunnen wij collectief veel meer doen dan individueel.


Nous ne pouvons mener une discussion sérieuse avec eux sur l’énergie si nous cumulons 25 politiques énergétiques différentes.

Wij kunnen niet serieus met hen over energie praten als wij vijfentwintig verschillende visies hebben op het energiebeleid.


Nous pouvons mener ce débat, monsieur Anciaux, mais pas à l'occasion d'une motion faisant suite à une demande d'explications en commission.

We kunnen dit debat voeren, mijnheer Anciaux, maar niet ter gelegenheid van een motie die volgt op een vraag om uitleg gesteld in de commissie.


Nous pouvons mener le débat juridique sur la question de savoir si les règles en vigueur pour les organes d'avis s'appliquent également aux commissions de ces organes.

We kunnen de juridische discussie voeren over de vraag of de regels die van kracht zijn voor adviesorganen, ook gelden voor de commissies van die organen.


- Nous examinerons avec la ministre de la Justice de quelle manière nous pouvons mener le débat parlementaire à ce sujet.

- We zullen met de minister van Justitie nagaan op welke wijze het debat hierover in het parlement kan worden gevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons mener ->

Date index: 2024-03-30
w