Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous pouvons progresser " (Frans → Nederlands) :

Nous ne devons pas entamer des nouveaux débats introspectifs concernant le futur de l'UE mais nous devons étudier concrètement comment nous pouvons progresser autour d'objectifs concrets comme le respect des valeurs de l'Union ou l'approfondissement de l'Union économique et monétaire, en ce compris la convergence sociale et fiscale.

We moeten hierbij geen nieuwe introspectieve debatten over de toekomst van de EU beginnen. Wel moeten we concreet bekijken hoe we vooruitgang kunnen boeken rond concrete objectieven zoals het respect voor de waarden van de Unie of de verdieping van de Economische en Monetaire Unie met inbegrip van de sociale en fiscale convergentie.


En agissant dans les domaines les plus cruciaux, nous pouvons faire progresser l’intégration européenne.

Als we ingrijpen waar dat het meest noodzakelijk is, kunnen we de Europese integratie een stap verder helpen.


Nous nous battons actuellement sur ce point et nous devons également remarquer que s’il faut une flexibilité accrue pour l’avenir des instruments financiers, nous ne pouvons progresser à cet égard en l’absence du contrôle démocratique renforcé auquel nous appelons.

Daarover leveren we momenteel strijd, en we moeten ook aangeven dat meer flexibiliteit van de financieringsinstrumenten voor de toekomst nodig is, maar dat die onmogelijk is zonder de grotere democratische controle waar wij om vragen.


En outre, en tant qu'hommes et femmes politiques, nous devons rechercher les critiques, parce que ce n'est que par la critique que nous pouvons progresser, comprendre les problèmes plus clairement et ainsi dégager des solutions qui profitent à tous.

Bovendien moeten wij, als politici, kritiek niet schuwen, want alleen door middel van kritiek kunnen we verbeteringen bewerkstellingen, een betere kijk op de zaken krijgen en zo tot oplossingen komen die de gemeenschap ten goede komen.


Nous sommes convaincus que nous pouvons progresser dans cette direction au cours des six prochains mois, et c'est avec confiance et impatience que nous nous tournons vers 2007, lorsque la présidence allemande coïncidera par le plus heureux des hasards avec le cinquantième anniversaire de la signature des traités communautaires et que nous pourrons faire des choix constructifs pour l'avenir de l'Europe.

Wij zijn ervan overtuigd dat wij in de komende zes maanden de nodige stappen in deze richting kunnen zetten. Wij kijken daarbij vol vertrouwen naar het jaar 2007, wanneer het Duitse voorzitterschap samenvalt met de viering van de vijftigste verjaardag van de ondertekening van de communautaire Verdragen. Wij kunnen dan positieve besluiten voor de toekomst van Europa nemen.


Ce que nous voulons proposer au Conseil informel de demain, c’est nous accorder sur la principale direction tracée par le document de la Commission et ensuite sur les six domaines de travail que je viens d’exposer, définir la manière dont nous pouvons progresser dans chacun de ces domaines pour renforcer la compétitivité de l’Union européenne, mais aussi sa solidarité sociale, qui aide les citoyens à s’adapter à la mondialisation.

We willen morgen tijdens de informele Raad proberen overeenstemming te bereiken over de koers die het Commissiedocument ons verplicht te kiezen. Daarna zullen we moeten vaststellen hoe we op de zes prioriteitsgebieden, waar ik zojuist naar verwezen heb, vooruitgang kunnen boeken om zo de concurrentiepositie van Europa te verbeteren en de Europese sociale solidariteit te bevorderen door mensen hulp te bieden bij de aanpassing aan de door de mondialisering veroorzaakte veranderingen.


Autrement, il est clair qu’au niveau communautaire, nous pouvons appliquer l’harmonisation partout où cela est possible - dans la plupart de ces cas, ce ne l’est pas -, nous pouvons progresser dans la coordination par la méthode ouverte de coordination, nous pouvons progresser dans la question de la reconnaissance mutuelle afin de prévenir ces problèmes de libre circulation des personnes auxquels plusieurs d’entre vous ont fait référence.

Als dat niet lukt, kunnen we natuurlijk harmoniseren op communautair gebied - voor zover mogelijk, en op heel wat terreinen is dat niet het geval - we kunnen de coördinatie bevorderen door middel van de open coördinatiemethode, we kunnen vorderingen maken op het gebied van de wederzijdse erkenning om deze problemen van het vrije verkeer van personen te voorkomen die velen onder u hebben genoemd.


En agissant dans les domaines les plus cruciaux, nous pouvons faire progresser l’intégration européenne.

Als we ingrijpen waar dat het meest noodzakelijk is, kunnen we de Europese integratie een stap verder helpen.


Mais nous pouvons déjà progresser au niveau scientifique et technique, et nous devons le faire". a déclaré David Byrne.

Maar op wetenschappelijk en technisch niveau kunnen we al wel actie ondernemen, en dat moeten we dan ook doen", aldus David Byrne.


2. En tant que communauté de démocraties, nous ne pouvons progresser qu'avec le soutien de nos citoyens.

2. Als een gemeenschap van democratieën kunnen wij alleen maar vooruitgang boeken met de steun van onze burgers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons progresser ->

Date index: 2021-08-05
w