Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous prenions toutes " (Frans → Nederlands) :

– (RO) Il est absolument impératif que nous prenions toutes les mesures possibles pour garantir qu’une catastrophe comme celle de Deepwater Horizon ne se répète pas dans les eaux européennes.

– (RO) Wij zijn verplicht om alle mogelijke maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat rampen als die met de Deepwater Horizon zich niet in de Europese wateren voordoen.


Pour ce faire, il est essentiel que nous accordions toute notre attention aux petites et moyennes entreprises (PME) ainsi qu’à la recherche et au développement, que nous prenions en considération le développement régional ainsi que les caractéristiques spécifiques de chaque pays et de chaque secteur industriel, et que nous améliorions la formation et les qualifications des travailleurs.

Daarom is het essentieel dat kleine en middelgrote ondernemingen evenals onderzoek en ontwikkeling alle aandacht krijgen, dat er wordt gekeken naar regionale ontwikkeling, de specifieke kenmerken van elk land en elke industriële sector, en dat de kwalificatiegraad en opleiding van de werknemers verbetert.


Il est urgent que nous prenions toutes les mesures nécessaires pour assurer un équilibre entre hommes et femmes dans tous les domaines où des décisions qui affectent notre destin collectif sont prises.

Er moeten dringend de nodige maatregelen worden genomen om te zorgen voor een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen op alle terreinen waar besluiten worden genomen over onze gezamenlijke toekomst.


- (DE) Monsieur le Président, la décision actuellement en cours de discussion - et à propos de laquelle M. Wurtz a dit tout ce qu’il y avait à dire - a été prise parce que nous voulions un débat, mais nous avons aussi déclaré, considérant, entre autres, la visite prochaine de M. Abbas, ici à Bruxelles, ou à Strasbourg, qu’il n’était pas approprié que nous prenions, s’agissant d’un thème comme celui-ci, qui est susceptible d’avoir d ...[+++]

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, het besluit om hierover te discussiëren hebben wij genomen omdat wij dat debat wilden - de heer Wurtz heeft daarover alles al gezegd wat er gezegd moest worden. Met het oog op onder meer het aanstaande bezoek van de heer Abbas hier in Brussel, of in Straatsburg, hebben wij echter ook gezegd dat het niet zinvol is om vandaag in het kader van deze thematiek besluiten te nemen in de vorm van een resolutie, die een enorme politieke weerslag zou kunnen hebben. Daarom zullen wij ook geen steun geven aan deze ontwerpresolutie. Dat deze mag worden ingediend in de plenaire vergadering, en dat de plenaire vergadering ...[+++]


Attendu que nous ne disposons pour l'heure que de la seule proposition danoise, nous la prenons pour base, bien que nous nous demandions si cela en vaut encore la peine : si le Conseil maintient sa proposition affaiblie, je préconise que nous ne prenions tout simplement aucune décision-cadre au niveau de l'UE.

Aangezien we nu alleen maar in het bezit zijn van het Deense voorstel nemen we dat als basis, hoewel we ons afvragen of dat nog wel zinvol is, want als de Raad het afgezwakte voorstel handhaaft, pleit ik ervoor om helemaal geen EU-kaderbesluit vast te stellen.


Je demande juste que, dans une matière aussi délicate qui concerne la séparation des pouvoirs, nous prenions toutes les garanties possible pour assurer l'indépendance de la magistrature.

In een dergelijke, delicate materie, waarin de scheiding der machten in het geding is, moeten we de onafhankelijkheid van de magistratuur op alle mogelijke wijzen verzekeren. Dat is alles wat ik vraag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous prenions toutes ->

Date index: 2022-03-28
w