Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous prenons bonne » (Français → Néerlandais) :

La situation est d'une extraordinaire ambiguïté : si nous n'y prenons pas garde, la bonne volonté qui nous anime tous face à la réalité dramatique du travail des enfants, risque de porter atteinte aux enfants eux- mêmes.

De toestand is uitermate dubbelzinnig, want als wij niet goed oppassen zouden de kinderen zelf wel eens de dupe kunnen worden van onze inspanningen om de dramatische realiteit van de kinderarbeid te counteren.


− Bien sûr, nous prenons bonne note des informations que vous nous avez fournies.

− Uiteraard nemen wij goede nota van de informatie die u ons gegeven hebt.


- Nous prenons bonne note de votre communication, mais nous continuons pour autant le vote.

– We hebben nota genomen van uw woorden maar gaan desalniettemin over tot stemming.


- Nous prenons bonne note de ce que vous nous avez dit, et vous sommes reconnaissants de ces informations, Monsieur Posselt.

Wij nemen kennis van uw woorden en we zijn dankbaar voor de informatie die u ons heeft verschaft, mijnheer Posselt.


Nous n’avons pas encore envisagé une chirurgie plastique gratuite, mais nous prenons bonne note de la proposition de M. Fatuzzo.

Gratis plastische chirurgie hebben we nog niet overwogen, maar het was een rake opmerking van de heer Fatuzzo.


Nous n’avons pas encore envisagé une chirurgie plastique gratuite, mais nous prenons bonne note de la proposition de M. Fatuzzo.

Gratis plastische chirurgie hebben we nog niet overwogen, maar het was een rake opmerking van de heer Fatuzzo.


6. En vue de faire progresser ce dossier, nous prenons bonne note des nouvelles possibilités qu'offre le nouvel accord de partenariat ACP-CE, et de la nécessité de faire le point sur les expériences en cours et les pratiques novatrices menées sur le terrain.

6. Teneinde in dit verband vooruitgang te kunnen boeken, erkennen wij dat de nieuwe ACS-EG-partnerschapsovereenkomst nieuwe kansen en mogelijkheden biedt alsmede dat de balans moet worden opgemaakt van lopende experimenten en vernieuwende praktijken in het veld.


En mettant dans les textes une parité stricte, je ne sais si nous prenons la bonne direction. Soit !

Ik weet echter niet of het goed is een strikte pariteit op te leggen.


En créant une section particulière de ce tribunal et en lui donnant un intitulé spécifique, nous prenons la bonne direction en distinguant mieux entre traitement de malades et exécution d'une peine.

Met de oprichting van een afzonderlijke afdeling van die rechtbank, met een eigen benaming, slaan we de goede richting in door een beter onderscheid te maken tussen de behandeling van de zieken en de uitvoering van een straf.




D'autres ont cherché : ambiguïté si nous     nous n'y prenons     bonne     bien sûr nous prenons bonne     nous prenons bonne     sais si nous     nous prenons     prenons la bonne     intitulé spécifique nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous prenons bonne ->

Date index: 2023-09-20
w