Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Rapport du millénaire

Vertaling van "nous profitons " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il énonce clairement le choix auquel nous sommes confrontés: soit nous nous laissons emporter par ces tendances, soit nous nous en saisissons et nous profitons des nouvelles perspectives dont elles sont porteuses.

Het belicht de keuze waar we voor staan: de veranderingen ondergaan of het roer zelf in handen nemen en de kansen grijpen die zich aandienen.


Nous profitons de la présidence belge pour peser de tout notre poids afin que les initiatives en matière d'emploi, de politique sociale et de cohésion sociale soient multipliées par rapport à la situation actuelle.

Vanuit het Belgisch voorzitterschap doen we al het mogelijke om ervoor te zorgen dat inzake tewerkstelling, inzake sociaal beleid en sociale cohesie er meer zou gebeuren dan tot nu toe het geval is.


Nous profitons en outre de l'occasion pour éliminer du Code civil une discrimination entre hommes et femmes: en effet, l'article 847 du Code civil parle uniquement de « père » et de « fils », comme si cette disposition ne s'appliquait pas à la « mère » et à la « fille ».

Verder wordt van de gelegenheid gebruik gemaakt om een man/vrouw-discriminatie uit het burgerlijk wetboek te halen : artikel 847 van het Burgerlijk Wetboek maakt immers enkel melding van « vader » en « zoon » alsof hetzelfde niet zou gelden voor « moeder » en « dochter ».


Nous profitons également de cette opportunité pour travailler sur un guide pratique de bonne application de cette convention.

We grijpen ook deze gelegenheid aan om een praktische gids uit te werken om het Convenant beter te kunnen toepassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vue de la modernisation de l'article 12, nous profitons de l'occasion pour redéfinir et préciser le champ d'application de la disposition portant exonération du revenu cadastral.

Met het oog op de modernisering van het artikel 12 wordt van de gelegenheid gebruik gemaakt het toepassingsgebied van de vrijstelling van het kadastraal inkomen te herdefiniëren en te verfijnen.


Si nous ne profitons pas de l’occasion maintenant pour apporter notre assistance aux populations courageuses de ces pays, nous risquons de nous retrouver dans un vide et dans l’impossibilité d’amener un changement - un vent du changement - comme nous l’avons fait en Europe centrale et orientale en 1989, et verrons plutôt s’installer une situation comme celle qui s’est produite en Iran en 1979.

Als we nu de kans niet aangrijpen en de moedige mensen in deze landen niet te hulp schieten, lopen we het gevaar in een leegte te belanden. Dan bewerkstelligen we geen ommekeer, geen wind of change, zoals die in 1989 in Midden- en Oost-Europa opstak, maar krijgen we een situatie als in 1979 in Iran.


Nous rejetons également l'intégration du transport dans le traité de Lisbonne, tel qu'énoncé dans l'article 27, et nous profitons de l'occasion pour réaffirmer notre point de vue. Au Royaume-Uni, ce traité devra être proposé à la ratification de l'électorat par référendum.

We verwerpen tevens de integratie van vervoer in het Verdrag van Lissabon, zoals die is beschreven in artikel 27, en we maken van de gelegenheid gebruik om nogmaals te benadrukken dat wij sterk van mening zijn dat dit Verdrag in het Verenigd Koninkrijk door de kiezers moet worden geratificeerd door middel van een referendum.


Cependant, nous devons nous rappeler que des millions de personnes sur cette planète restent privées de cette liberté dont nous profitons.

Laten we echter niet vergeten dat er op onze aarde miljarden mensen rondlopen die de vrijheid die wij genieten, ontberen.


Nous en profitons tous, mais je pense que nous devons nous souvenir que les plus pauvres dans nos sociétés, et ne parlons même pas des plus pauvres dans le monde, se voient refuser ces possibilités.

Zoiets vinden we allemaal leuk, maar ik denk dat we niet moeten vergeten dat de armste groepen in de samenleving, laat staan de allerarmsten in de wereld, deze mogelijkheden niet hebben.


Profitons de la mise en oeuvre de cette una via pour renforcer la lutte contre ces paradis fiscaux, contre cette agression qui nous vient de l'extérieur, qui sape nos finances publiques et menace notre tissu social économique et donc notre modèle social.

Laten we dit `una via'-principe aanwenden om de strijd tegen de fiscale paradijzen op te voeren, tegen deze agressie van buitenaf, die onze overheidsfinanciën ondermijnt en ons sociaal economisch weefsel en dus ons sociaal model bedreigt.




Anderen hebben gezocht naar : rapport du millénaire     nous profitons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous profitons ->

Date index: 2024-12-27
w