Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous proposons ici vont » (Français → Néerlandais) :

Nous proposons ici six approches stratégiques clés pour apporter des réponses aux trois problèmes mondiaux (les limites de la planète, les disparités sociales, la défiance grandissante du public) et à la grande tendance que constitue la numérisation.

We stellen hier zes strategische beleidsbenaderingen voor die antwoorden bieden op drie mondiale vraagstukken (planetaire beperkingen, sociale ongelijkheid, verlies aan publieke steun) en de megatrend van digitalisering.


Alors que les discussions sur l'avenir de l'Europe vont bon train, la Commission européenne expose aujourd'hui sa vision quant à la façon dont nous pouvons créer un espace européen de l'éducation d'ici 2025.

Terwijl het debat over de toekomst van Europa volop aan de gang is, licht de Europese Commissie vandaag haar visie toe over hoe we tegen 2025 een Europese onderwijsruimte tot stand kunnen brengen.


Par rapport à certaines objections formulées précédemment à l'encontre de la pratique référendaire, la délimitation de l'objet du référendum que nous proposons ici renouvelle de façon substantielle les termes du débat (3).

Vroeger zijn een reeks bezwaren geopperd tegen het houden van een referendum, maar de beperking die wij stellen op het onderwerp van het referendum, brengt een wezenlijke vernieuwing in de strekking van het debat (3).


Le régime que nous proposons ici vaut aussi bien pour les travailleurs que pour les indépendants et les fonctionnaires dès qu'ils ont atteint l'âge officiel de la retraite, à savoir 65 ans.

De maatregel in dit voorstel van resolutie geldt zowel voor werknemers als zelfstandigen en ambtenaren van zodra ze de officiële pensioengerechtigde leeftijd van 65 jaar hebben bereikt.


Le Warnock Report indique lui aussi qu'il faut tenir compte des sentiments spontanés de la population, mais ce point de vue diffère profondément de celui que nous proposons ici.

Ook het Warnock Report wijst erop dat men rekening moet houden met het spontaan aanvoelen van de bevolking, maar dat gezichtspunt verschilt grondig van de visie die we hier poneren.


Le régime que nous proposons ici vaut aussi bien pour les travailleurs que pour les indépendants et les fonctionnaires dès qu'ils ont atteint l'âge officiel de la retraite, à savoir 65 ans.

De maatregel in dit voorstel van resolutie geldt zowel voor werknemers als zelfstandigen en ambtenaren van zodra ze de officiële pensioengerechtigde leeftijd van 65 jaar hebben bereikt.


Nous proposons ici trois modifications.

Ook in deze aangelegenheid stellen wij drie wijzigingen voor.


Nous proposons dès lors aujourd'hui d'équiper chaque village et chaque ville d'Europe d'un accès internet sans fil gratuit autour des principaux centres de la vie publique d'ici à 2020.

Wij stellen daarom vandaag voor om elk Europees dorp en iedere stad tegen 2020 te voorzien van vrije, draadloze internettoegang in de omgeving van de voornaamste centra van het openbare leven.


Je continue donc à me demander si les dispositions que nous proposons ici vont, en fin de compte, renforcer réellement la conscience des citoyens à ce sujet, ou si, en fait, elles vont l’affaiblir, et si cette directive sert effectivement les objectifs que nous visons tous, ou si elle ne fera que créer encore plus de frustration face à la prétendue bureaucratie de Bruxelles.

Daarom vraag ik mij net als eerder af of deze voorschriften uiteindelijk het bewustzijn van de burgers werkelijk zullen versterken, of dat het hierdoor juist wordt afgezwakt. Verder vraag ik mij af of deze richtlijn wel het doel dient, dat wij ermee willen bereiken, of dat zij zal leiden tot meer frustratie over de vermeende Brusselse bureaucratie.


Nous ne serions pas contre l'idée de reporter un autre point à une séance ultérieure, mais ce que nous proposons ici, c'est de consacrer toute la matinée à la substance du débat réintitulé afin de disposer de suffisamment de temps pour discuter de la question.

We zouden er geen bezwaar tegen hebben één of twee punten uit te stellen tot een latere vergadering, maar op dit moment is ons voorstel de gehele ochtend te besteden aan de materie van het hernoemde debat om ons voldoende tijd te geven om de zaak te bespreken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous proposons ici vont ->

Date index: 2024-08-02
w