Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous proposons plutôt » (Français → Néerlandais) :

Plutôt que d'élaborer un tout nouveau système (par exemple un système de points comme celui qui est en vigueur aux Pays-Bas), nous proposons d'appliquer un coefficient multiplicatif au revenu cadastral, lequel fixe la valeur locative nette d'un logement en fonction de plusieurs paramètres, compte tenu, entre autres, des différences régionales.

Liever dan een geheel nieuw systeem uit te werken (zoals bijvoorbeeld een puntensysteem geldend in Nederland) pleiten wij ervoor om op het kadastraal inkomen — dat de nettohuurwaarde van een woning vastlegt op basis van verschillende indicaties, waarbij ook rekening gehouden wordt met regionale verschillen — een vermenigvuldigingscoëfficiënt toe te passen.


Toutefois, nous proposons de ramener les peines prévues dans une mesure plus raisonnable, plutôt que de supprimer l'article.

In plaats van het artikel te schrappen stellen wij echter voor de gestelde straffen tot redelijker proporties terug te brengen.


Plutôt que d'élaborer un tout nouveau système (par exemple un système de points comme celui qui est en vigueur aux Pays-Bas), nous proposons d'appliquer un coefficient multiplicatif au revenu cadastral, lequel fixe la valeur locative nette d'un logement en fonction de plusieurs paramètres, compte tenu, entre autres, des différences régionales.

Liever dan een geheel nieuw systeem uit te werken (zoals bijvoorbeeld een puntensysteem geldend in Nederland) pleiten wij ervoor om op het kadastraal inkomen — dat de nettohuurwaarde van een woning vastlegt op basis van verschillende indicaties, waarbij ook rekening gehouden wordt met regionale verschillen — een vermenigvuldigingscoëfficiënt toe te passen.


Plutôt que d'élaborer un tout nouveau système (par exemple un système de points comme celui qui est en vigueur aux Pays-Bas), nous proposons d'appliquer un coefficient multiplicatif au revenu cadastral, lequel fixe la valeur locative nette d'un logement en fonction de plusieurs paramètres, compte tenu, entre autres, des différences régionales.

Liever dan een geheel nieuw systeem uit te werken (zoals bijvoorbeeld een puntensysteem geldend in Nederland) pleiten wij ervoor om op het kadastraal inkomen — dat de nettohuurwaarde van een woning vastlegt op basis van verschillende indicaties, waarbij ook rekening gehouden wordt met regionale verschillen — een vermenigvuldigingscoëfficiënt toe te passen.


Toutefois, nous proposons de ramener les peines prévues dans une mesure plus raisonnable, plutôt que de supprimer l'article.

In plaats van het artikel te schrappen stellen wij echter voor de gestelde straffen tot redelijker proporties terug te brengen.


C’est pourquoi nous proposons plutôt de suspendre le vote et de demander à la Commission de développer une approche cohérente de l’utilisation des PNR basée sur un ensemble unique de principes.

We stellen dan ook voor de stemming op te schorten en de Commissie te verzoeken een coherente benadering voor het gebruik van PNR te ontwikkelen op basis van vaste beginselen.


Je pense que les propositions que nous a présentées la Commission sont plutôt positives et que les amendements que, à notre tour, nous proposons à la Commission suivent la même approche. Il s'agit de garantir l'indépendance, en particulier en cas de recours aux pages web, et de veiller à la nécessité de faire référence, dans d'autres pages web utilisées, à toute information contenue dans ces pages, de manière à ce que leur utilisat ...[+++]

Mijns inziens zijn de voorstellen van de Commissie behoorlijk positief en gaan de voorgestelde amendementen dezelfde richting uit, met dien verstande dat onafhankelijkheid gewaarborgd is, met name in het geval van het gebruik van websites, en dat er op de eigen website verwijzingen moeten worden opgenomen naar relevante gegevens op andere websites, zodat raadpleging ervan niet onnodig lastig is en er voldoende aanvullende informatie is.


Nous proposons plutôt que tous les pays conservent un commissaire, et que celui soit élu par les parlements nationaux et réponde donc devant eux, afin de préserver le principe démocratique.

Wij stellen in plaats daarvan voor dat elk land één commissaris behoudt en dat de commissaris wordt gekozen door het nationale parlement en daaraan verantwoording aflegt, teneinde het democratisch beginsel te garanderen.


Dès lors, nous proposons plutôt l’élaboration d’un réel accord international entre l’UE et les États-Unis stipulant clairement les objectifs visés, les données collectées, les garanties offertes et les responsabilités engagées.

Daarom willen wij voorstellen dat er een reële internationale overeenkomst tussen de Unie en de Verenigde Staten komt, waarin doelen, gegevens, garanties en verantwoordelijkheden duidelijk worden vastgelegd.


À la lumière de ces difficultés politiques, nous proposons plutôt une redevance environnementale fondée sur le principe du "pollueur-payeur".

Gezien deze politieke problemen stellen wij daarom in plaats daarvan een milieuheffing voor, gebaseerd op het principe ‘de vervuiler betaalt’.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous proposons plutôt ->

Date index: 2022-02-13
w