Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous présenterons prochainement » (Français → Néerlandais) :

Je puis vous assurer qu’un grand nombre de ces réflexions et de ces idées seront incorporées à la proposition portant sur la base juridique dont nous avons besoin pour la prochaine période de subventions, que nous présenterons en septembre de l’année prochaine.

Ik kan u verzekeren dat veel van de overwegingen en ideeën terug te vinden zullen zijn in het voorstel inzake de rechtsgrondslag die we nodig hebben voor de volgende steunperiode en die we in september van dit jaar zullen presenteren.


Nous présenterons un rapport sur les progrès réalisés lors du prochain sommet UE-États-Unis en novembre prochain.

We zullen verslag uitbrengen van de voortgang voor de volgende top EU-VS in november van dit jaar.


Le mois prochain, nous présenterons nos vues sur la manière d'approfondir le marché unique, dans une proposition législative globale et ambitieuse, le «Single Market Act».

Volgende maand zullen wij in een omvattend en ambitieus "besluit over de eenmaking van de markt" een aanzet geven om de interne markt uit te diepen.


L'année prochaine, nous présenterons un plan d'action dans le domaine de l'énergie, un train de mesures relatif aux infrastructures énergétiques, ainsi qu'un plan d’action pour l’efficience énergétique, afin de mettre en œuvre ce projet.

In de loop van volgend jaar zullen we komen met een energieactieplan, een infrastructuurpakket en een actieplan voor energie-efficiëntie, om deze visie concreet gestalte te geven.


Nous avons préparé et nous présenterons très prochainement au Parlement européen le résultat de notre projet: préparer un tel réseau, réunir des députés nationaux et européens et, nous l’espérons, inviter également des journalistes à prendre part au débat sur les questions européennes.

De resultaten van ons project zijn op schrift gesteld en zullen spoedig aan het Parlement worden voorgelegd: opzetten van een dergelijk netwerk, participatie van nationale en Europese parlementariërs, en hopelijk zullen ook journalisten op onze uitnodiging ingaan om deel te nemen aan het debat over Europese vraagstukken.


Permettez-moi d’attirer également votre attention sur les prochaines propositions de réforme de la Commission en matière de gestion des crises et de protection civile en Europe, que nous présenterons la semaine prochaine dans une communication au Conseil et à cette Assemblée.

Tot slot wil ik nog verwijzen naar de op handen zijnde hervormingsvoorstellen van de Commissie ten aanzien van de Europese crisisbeheersing en de burgerbescherming, waar we volgende week in een mededeling aan de Raad en het Europees Parlement mee naar buiten zullen treden en waarover u dan ook natuurlijk in dit Huis nader kunt debatteren.


L’été prochain, quand nous nous présenterons devant les citoyens européens pour les élections, nous pourrions avoir un Parlement dont l’Assemblée est en règle, ses députés de toute l’Europe traités et respectés sur le même pied et de manière transparente, ou nous pourrions continuer avec l’actuel bourbier déshonorant qui nous expose tous au ridicule.

Als we bij de verkiezingen van komende zomer naar de Europese kiezers gaan, kunnen we een Parlement hebben dat orde op eigen zaken heeft gesteld en waarvan de leden overal in Europa op gelijke en transparante wijze behandeld en gerespecteerd worden.


Ce système sera opérationnel à partir de 2004 et il sera intégré dans l'ensemble du processus réglementaire à partir de la Stratégie politique annuelle, que nous présenterons en février prochain, et du Programme législatif et de travail suivant.

Vanaf 2004 zal dat systeem operatief zijn en worden geïntegreerd in het hele proces van regelgeving te beginnen met de jaarlijkse beleidsstrategie die wij in september zullen voorleggen en het volgende wetgevings- en werkprogramma.


Nous présenterons un rapport sur ces questions au prochain sommet du partenariat euroméditerranéen.

Over deze kwesties zullen wij een verslag voorleggen op de volgende Top van het Euro-mediterraan partnerschap.


Nous élaborons de nouvelles règles visant à rationaliser et à simplifier notre assistance à la région, que nous vous présenterons dans les prochaines semaines.

Wij stellen een nieuwe verordening op om al onze hulp aan de regio te stroomlijnen en te vereenvoudigen, en wij zullen u deze verordening in de komende weken voorleggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous présenterons prochainement ->

Date index: 2025-02-28
w