Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Rapport du millénaire

Traduction de «nous préservons » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il en résulte que là où il existe une étroite coopération entre les entreprises technologiques, la société civile et les responsables politiques, les résultats sont à portée de main et, parallèlement, nous préservons la liberté d'expression.

Als bedrijven, maatschappelijke organisaties en beleidsmakers intensief samenwerken, kunnen we dus resultaten bereiken zonder de vrijheid van meningsuiting aan te tasten.


Ce socle constituera notre cadre de référence pour orienter les politiques futures et ainsi garantir que nous préservons et renforçons, le cas échéant, les droits et la protection des travailleurs.

Bij toekomstige beleidsvorming zal deze pijler als referentiekader fungeren om ervoor te zorgen dat wij de rechten en de bescherming van werknemers waar nodig kunnen vrijwaren en verbeteren.


Notre patrimoine culturel et la manière dont nous le préservons et dont nous le valorisons sont des facteurs déterminants de la place que l'Europe occupe dans le monde et de l'attrait qu'elle exerce sur ceux qui y vivent, qui y travaillent ou qui la visitent.

Ons culturele erfgoed en de wijze waarop wij het behouden en benutten, bepalen in belangrijke mate de plaats van Europa in de wereld en de aantrekkingskracht van ons continent als plek om te wonen, te werken en te bezoeken.


Nous préservons la solidarité, mais en nous insérant dans le cadre des nouveaux objectifs de la stratégie Europe 2020 au moyen des instruments qui se sont révélés si utiles: une approche décentralisée, des partenariats, l’interconnexion de programmes à différents niveaux, et une gestion à plusieurs échelons.

We behouden solidariteit, maar koppelen juist de nieuwe doelstellingen van EU 2020 middels die instrumenten die zo werkbaar zijn gebleken: decentrale aanpak, partnerschap, koppeling van programma's op diverse niveaus, meerlagig bestuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes directement élus par les citoyens de l’Union européenne et c’est précisément la raison pour laquelle nous avons une responsabilité précise pour ce qui est d’expliquer aux citoyens comment, d’une part, nous préservons leur sécurité et comment, d’autre part, nous luttons en même temps pour protéger leurs droits.

We worden rechtstreeks verkozen door de burgers van de Europese Unie en precies daarom is het onze bijzondere verantwoordelijkheid de burgers uit te leggen dat we enerzijds hun veiligheid vrijwaren en anderzijds gelijktijdig strijden voor de bescherming van hun rechten.


Nous envisageons la personne avant d’envisager le fait qu’elle est différente – parce qu’elle souffre d’un handicap ou qu’elle est homosexuelle – et c’est pourquoi nous aimons, préservons et défendons cette personne. Tel est le fondement de la stratégie de non-discrimination.

We beschouwen iemand in de eerste plaats als persoon, voordat we hem of haar beschouwen als iemand die in enig opzicht anders is – gehandicapt, bijvoorbeeld, of homoseksueel – en dus houden we van de persoon en behoeden en beschermen we hem of haar; dat is de kern van de antidiscriminatiestrategie.


Y aura-t-il certaines connexions entre les gouvernements de l’UE, la Commission et les gouvernements - notamment les ministères du travail de ces pays - pour garantir qu’en cherchant à attirer les meilleurs travailleurs et en rivalisant dans la recherche des compétences nous n’allons pas, dès lors, priver ces économies émergentes et en développement de certains de leurs meilleurs sujets; garantir que nous contrôlons cette question et préservons la liberté de choix, mais que la carte bleue est une bonne chose, parce qu’elle pourrait ê ...[+++]

Worden er afspraken gemaakt tussen EU-regeringen, de Commissie en de regeringen van de betrokken landen – in het bijzonder de ministeries van Arbeid van die landen – om ervoor te zorgen dat we weliswaar de beste arbeiders krijgen en om de beste mensen concurreren, maar dat we die economieën in opkomst en in ontwikkeling niet beroven van het beste deel van hun arbeidsbevolking? Zijn er verder afspraken om dit probleem voortdurend in het oog te houden en de keuzevrijheid in stand te houden, maar tegelijkertijd te zorgen voor een goede ontwikkeling van de ‘blauwe kaart’, omdat deze voor de EU zeer positief kan uitpakken?


Les générations futures ne nous pardonneront pas si nous ne résolvons pas le changement climatique et ne préservons pas les ressources naturelles.

Toekomstige generaties zullen het ons niet vergeven als we er niet in slagen om te anticiperen op de klimaatverandering en onze natuurlijke hulpbronnen niet beschermen.


Il n'y a donc que des avantages : nous produisons nous-mêmes l'énergie verte, nous satisfaisons aux normes de Kyoto, nous assurons aux agriculteurs un revenu supplémentaire et nous préservons l'avenir de la pêche côtière et du tourisme.

Dus alleen maar voordelen: we produceren zelf groene energie, we voldoen aan de Kyoto-normen, we bezorgen de landbouwers een extra inkomen en we vrijwaren de toekomst van de kustvisserij en het toerisme.


De cette manière nous nous préservons des problèmes en cas d'introduction d'une condition de revenus.

Op die manier behoeden wij ons voor problemen bij de invoering van een inkomstenvereiste.




D'autres ont cherché : rapport du millénaire     nous préservons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous préservons ->

Date index: 2023-12-15
w