Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous puissions aborder " (Frans → Nederlands) :

C’est pourquoi je soutiens la demande de renvoyer ce rapport en commission afin que nous puissions aborder toutes les préoccupations exprimées et corriger cette législation en faveur non pas de nos grandes compagnies aériennes, mais de nos consommateurs, dont les représentants nous disent qu’ils n’apprécient pas les ajouts du Conseil.

Daarom ondersteun ik de oproep tot terugverwijzing van dit verslag naar de commissie, zodat we alle geopperde bezwaren kunnen behandelen en de wetgeving niet alleen voor onze grote luchtvaartmaatschappijen goed kunnen regelen maar ook voor onze consumenten, wier vertegenwoordigers ons laten weten niet blij te zijn met de toevoegingen van de Raad.


Tous les commissaires viendront ici, d’abord pour que nous puissions écouter ce qu’ils auront à dire et puis pour que nous puissions, à juste titre, les soumettre à un examen approfondi.

Alle commissarissen komen naar het Parlement, zodat we eerst naar ze kunnen luisteren en ze vervolgens aan de tand kunnen voelen, en dat is ook terecht.


Nous devons nous mettre d’accord sur un budget abordable pour les États membres et que nous puissions défendre auprès des citoyens.

We moeten het eens worden over een begroting die de lidstaten kunnen dragen en die wij ten aanzien van de bevolking kunnen verantwoorden.


Je voudrais également remercier mon personnel, ma Direction, qui siège ici et qui a consenti d’importants efforts afin que nous puissions aborder cette question aujourd’hui, comme nous sommes actuellement en train de le faire.

Ik wil ook mijn eigen mensen bedanken, mijn directoraat-generaal, die hier aanwezig zijn en die zich zeer hebben ingespannen om ervoor te zorgen dat wij dit vandaag konden bespreken, wat we dus nu aan het doen zijn.


J'espère sincèrement que, dans le courant des prochains mois, nous serons en mesure de commencer un vaste dialogue sur les droits de l'homme avec l'Iran, en parallèle avec les discussions que nous aurons sur des sujets politiques et sur le commerce et la coopération, de telle façon que nous puissions continuer à aborder le problème avec ce pays comme nous le faisons avec d'autres pays concernés.

Ik hoop van ganser harte dat wij in de loop van de komende maanden een alomvattende mensenrechtendialoog met Iran kunnen beginnen, naast de discussies die wij met dit land zullen hebben over politieke vraagstukken en over handel en samenwerking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous puissions aborder ->

Date index: 2023-12-04
w