Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous puissions montrer » (Français → Néerlandais) :

Pour que nous puissions aujourd’hui contraindre ou convaincre nos partenaires, nous devons montrer que notre détermination est absolument intacte, montrer, par exemple, que nous nous donnons les moyens d’honorer nos engagements envers les pays du sud.

Om onze partners op dit moment te kunnen dwingen of overtuigen moeten wij laten zien dat onze vastberadenheid absoluut onveranderd is, en moeten wij bijvoorbeeld laten zien dat wij er al het nodige aan doen om onze beloften aan de landen van het Zuiden na te komen.


Dans cette situation de crise, je vous demande de nous l’accorder pour que, nous, Parlement, puissions nous présenter comme un organe fort devant nos concitoyens et leur montrer que nous sommes des femmes et des hommes responsables.

In deze crisissituatie vraag ik u ons deze termijn toe te kennen, zodat wij als Parlement onze medeburgers kunnen tonen dat we een sterke instelling met verantwoordelijke vrouwen en mannen zijn.


Nous sommes maintenant dans une situation où nous devons parvenir à un accord avec le Conseil sur la manière d’obtenir des déclarations nationales qui satisfassent non seulement la Cour des comptes européenne, mais aussi la Commission et les États membres eux-mêmes, afin que nous puissions montrer aux contribuables européens que leur argent est dépensé de manière appropriée.

De zaken liggen nu zo dat we een akkoord met de Raad moeten zien te bereiken over de manier waarop we ervoor kunnen zorgen dat er nationale verklaringen komen die niet alleen voor de Rekenkamer, maar ook voor de Commissie en de lidstaten zelf acceptabel zijn. Uiteindelijk gaat het er toch om dat we de Europese belastingbetalers kunnen laten zien dat er correct met hun geld wordt omgesprongen.


Je pense que nous devons, au nom de la sensibilité, condamner cet épisode, pour lequel il n’y a pas eu de Nuremberg, comme ce fut le cas pour Hitler, de manière à ce que nous puissions montrer au monde que l’Europe libre connaît et se souvient de tous ceux qui ont commis des crimes contre des nations.

Ik vind het een kwestie van kiesheid ook deze daad te veroordelen, waarvoor geen proces van Neurenberg heeft plaatsgevonden, zoals na de Hitlerdictatuur. Laten we de wereld tonen dat wij, het vrije Europa, nooit zullen vergeten wie verantwoordelijk was voor dergelijke misdaden tegen volkeren.


Je voudrais souligner, comme l'a dit le rapporteur de la commission compétente, combien il est important que notre avis soit publié avant le référendum suisse - non qu'il soit du ressort des citoyens suisses de s'exprimer par "oui" ou "non" sur cette question, mais pour que nous puissions montrer notre volonté de coopérer, de coopérer davantage avec ce pays.

Net als de rapporteur van de commissie ten principale wil ook ik onderstrepen hoe belangrijk het is dat ons advies vóór het referendum in Zwitserland komt - niet omdat de Zwitserse burgers zich voor of tegen het advies moeten uitspreken - maar om onze bereidheid tot verdere samenwerking met Zwitserland te tonen.


J'invite le ministre à se montrer plus actif afin que nous puissions prendre l'initiative en Europe.

Ik wil de minister aanmanen vooralsnog actief te worden op dit vlak en ervoor te zorgen dat we het voortouw kunnen nemen in Europa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous puissions montrer ->

Date index: 2021-06-19
w