Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous puissions ouvrir davantage » (Français → Néerlandais) :

Au cours des douze prochains mois, nous devrons ouvrir davantage nos marchés afin de stimuler l'innovation et d'offrir de meilleures conditions à nos consommateurs, nous devrons aller plus loin dans l'ouverture des marchés mondiaux et la création de nouveaux débouchés pour les entreprises européennes, nous devrons garantir un meilleur équilibre entre flexibilité et sécurité sur les marchés du travail et faire de nouveaux progrès pour améliorer la qualité de nos systèmes éducatifs.

In de komende 12 maanden moet worden toegewerkt naar: een ruimere openstelling van markten om innovatie te stimuleren en ervoor te zorgen dat onze consumenten beter af zijn; een nieuwe impuls om de markten wereldwijd te liberaliseren en het Europese bedrijfsleven nieuwe kansen te bieden; een beter evenwicht tussen flexibiliteit en zekerheid op de arbeidsmarkt; en meer vooruitgang met betrekking tot de kwaliteit van onze onderwijsstelsels.


Au sein de l'OMC comme dans le cadre de nos entretiens bilatéraux avec les partenaires asiatiques, nous devons redoubler d'efforts pour ouvrir davantage le système multilatéral qui régit le commerce et l'investissement, supprimer les obstacles non tarifaires au commerce et à l'investissement, et améliorer l'environnement juridique, réglementaire et technique destiné à nos opérateurs.

Zowel binnen de WTO als in onze bilaterale besprekingen met Aziatische partners dienen wij ons dubbel zo hard in te zetten voor het versterken van het open multilaterale kader voor handel en investeringen, voor het opheffen van niet-tarifaire handels- en investeringsbelemmeringen, en voor het versterken van het technisch en regelgevend kader voor onze ondernemers.


Nous allons ouvrir davantage notre processus d'élaboration des politiques, ainsi que mieux écouter et mieux interagir avec ceux qui mettent la législation de l'UE en œuvre et qui en bénéficient.

We zullen de beleidsvorming verder openstellen en beter luisteren naar en in overleg treden met degenen die EU-wetgeving uitvoeren en ervan profiteren.


Comme je l’ai dit lors de mon intervention précédente, en ce qui concerne le cabotage, la Commission a l’intention d’examiner la situation et de voir s’il serait possible de parvenir à un accord – ce qui dépendra de l’état de la situation –, s’il est possible que nous puissions ouvrir davantage ce secteur et nous engager ainsi dans la direction demandée par de nombreux députés, mais il nous faudra bien sûr jauger la situation au moment venu.

Ik heb ook in mijn vorige redevoering herhaald dat de Commissie van plan is de situatie omtrent cabotage te onderzoeken, om te kijken of – mits er een akkoord wordt gevonden, wat afhangt van de ontwikkelingen – het mogelijk is de markten verder open te stellen en de richting in te gaan die veel Parlementsleden willen volgen. Hoe dan ook is duidelijk dat we de situatie moeten bekijken.


Il est également essentiel que nous mettions en œuvre toutes les exigences nécessaires à l’évolution future pour que nous puissions ouvrir la voie à des marchés financiers améliorés, plus stables et plus fiables et, une fois encore, assumer un rôle majeur lors du prochain sommet du G20.

Het is tevens van belang dat wij alle vereisten voor toekomstige ontwikkeling implementeren, zodat wij de deur naar een betere, stabielere en betrouwbaardere financiële markt kunnen openen en opnieuw een centrale rol tijdens de volgende G20-top kunnen spelen.


La présidence slovène a fait des négociations d’adhésion de la Turquie l’un de ses objectifs principaux, et nous espérons que cet objectif sera atteint afin que nous puissions ouvrir à l’avenir d’autres chapitres de négociation.

Het Sloveens voorzitterschap ziet de onderhandelingen met Turkije over toetreding als een van zijn belangrijkste doelen, en we hopen dat dit doel zal worden bereikt, zodat we in de nabije toekomst aanvullende onderhandelingshoofdstukken kunnen openen.


En droite ligne avec notre position à l’OMC, nous encouragerons nos partenaires ALE à ouvrir davantage leur marché aux pays les moins avancés, si possible en leur accordant un accès sans droits, ni contingents.

In overeenstemming met het standpunt van de WTO zullen wij onze partners bij een vrijhandelsovereenkomst aanmoedigen om de toegang tot hun markt voor de minst ontwikkelde landen te vergemakkelijken, zo mogelijk door vrije toegang zonder rechten en contingenten te verlenen.


Nous allons présenter des mesures relatives à la facilitation des visas et j’espère que les États membres les feront rapidement progresser via le Conseil, de sorte que nous puissions ouvrir les négociations sur la facilitation des visas et les accords de réadmission.

We zullen maatregelen voorstellen om de visumprocedure te vereenvoudigen, en ik reken erop dat de lidstaten deze snel door de Raad zullen loodsen, zodat we onderhandelingen kunnen beginnen over de vereenvoudiging van de visumprocedure en terugnameovereenkomsten.


Pourtant, les avancées sont nombreuses dans ce domaine, et soyez assurés, chers parlementaires, que la Commission y travaille, pour que nous arrivions à la reconnaissance des qualifications et pour que, surtout en matière de formation professionnelle, nous puissions ouvrir de nouvelles perspectives, engager de nouvelles méthodes de travail communes.

Er is op dit terrein dus het één en ander bereikt, en ik kan u verzekeren, geachte afgevaardigden, dat de Commissie hard werkt aan deze kwestie van de erkenning van kwalificaties. De bedoeling is dat we zo – zeker binnen de sfeer van het beroepsonderwijs – nieuwe perspectieven openen en nieuwe, gemeenschappelijke werkwijzen vinden.


L'Europe doit investir davantage dans sa jeunesse, l'éducation, la recherche et l'innovation pour que nous puissions doter notre société des actifs et des perspectives propres à engendrer la richesse et à fournir la sécurité pour chaque citoyen.

Europa moet meer in jongeren, onderwijs, onderzoek en innovatie investeren zodat onze samenleving de middelen krijgt om welvaart te genereren en elke burger zekerheid te bieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous puissions ouvrir davantage ->

Date index: 2023-08-03
w