Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous puissions prendre » (Français → Néerlandais) :

Ce trajet budgétaire positif pour le futur est indispensable pour pouvoir investir dans les capacités axées vers le futur de la Défense, afin qu'à moyen et long terme nous puissions prendre en charge notre quote-part du burden sharing au sein de l'OTAN.

Dit positief budgettair traject voor de toekomst is noodzakelijk om voldoende te kunnen investeren in toekomstgerichte capaciteiten voor Defensie zodanig dat we op de lange en middellange termijn kunnen blijven een gepast aandeel opnemen van de burden sharing binnen de NAVO.


La Direction générale des médicaments est informée de cette situation, ne fût-ce que pour que nous sachions qui sont les acteurs et que nous puissions prendre des mesures contre eux.

Het Directoraat-generaal Geneesmiddelen wordt hiervan op de hoogte gebracht, al was het maar opdat we zouden weten wie de actoren zijn en we ze zouden kunnen aanpakken.


La Direction générale des médicaments est informée de cette situation, ne fût-ce que pour que nous sachions qui sont les acteurs et que nous puissions prendre des mesures contre eux.

Het Directoraat-generaal Geneesmiddelen wordt hiervan op de hoogte gebracht, al was het maar opdat we zouden weten wie de actoren zijn en we ze zouden kunnen aanpakken.


4. Pourriez-vous nous transmettre l'accord signé avec les Pays-Bas, de sorte que nous puissions en prendre connaissance?

4. Is het mogelijk om de samenwerkingsovereenkomst met Nederland te ontvangen zodat wij kennis kunnen nemen van de inhoud?


Dans la mesure où nous n'allons pas prendre de décisions définitives sur ces thèmes lors de notre dîner informel, je vous encourage à engager un débat aussi ouvert et franc que possible afin que nous puissions avancer efficacement et de manière constructive vers un ensemble crédible de mesures en juin.

Aangezien wij tijdens ons informeel diner over geen van deze punten definitieve besluiten zullen nemen, wens ik allen aan te moedigen zo open en onbevangen mogelijk aan de gedachtewisseling deel te nemen, zodat wij efficiënt en constructief kunnen werken en in juni met een geloofwaardig pakket voor de dag kunnen komen.


L'UE invite également les autorités biélorusses à prendre des mesures concrètes pour démontrer qu'elles ont la volonté de respecter les valeurs démocratiques et l'État de droit, afin que nous puissions commencer à établir des relations plus étroites et plus profondes.

Voorts roept de EU de Belarussische autoriteiten op daadwerkelijk blijk te geven van hun bereidheid om de democratische waarden en de rechtsstaat te eerbiedigen, zodat de banden kunnen worden aangehaald en verdiept.


Les politiques de l'Union dans les domaines économique, technologique et social doivent prendre pleinement en compte les objectifs en matière d'emploi et d'insertion sociale pour que nous puissions passer à une nouvelle phase de promotion d'une économie de la connaissance dynamique dont l'exclusion sociale serait bannie.

De doelstellingen inzake werkgelegenheid en sociale integratie moeten in het economisch, technologisch en sociaal beleid van de Unie worden geïntegreerd. Alleen zo kan het beleid een nieuwe fase binnengaan en impulsen geven aan een dynamische en op solidariteit en kennis gebaseerde economie.


Dès lors, je ne peux qu'introduire, dans les jours qui viennent, un recours, qui sera remis au ministre du Budget afin que nous puissions prendre une décision lors du dernier Conseil des ministres.

Ik kan nu enkel nog een beroep indienen bij de minister van Begroting, zodat we tijdens de laatste Ministerraad een beslissing kunnen nemen.


Je traiterai ce dossier à la vitesse idoine de sorte que nous puissions prendre une décision dans la deuxième moitié de 2009.

Na ontvangst van de evaluatie, wil ik het dossier met bekwame spoed afhandelen, zodat ik in de tweede helft van het jaar 2009 een beslissing kan nemen.


J'invite le ministre à se montrer plus actif afin que nous puissions prendre l'initiative en Europe.

Ik wil de minister aanmanen vooralsnog actief te worden op dit vlak en ervoor te zorgen dat we het voortouw kunnen nemen in Europa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous puissions prendre ->

Date index: 2024-01-18
w