Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous puissions retrouver celui-ci " (Frans → Nederlands) :

Il me semble important qu'en cas de don anonyme, le centre connaisse, pour chaque couple, l'identité du donneur de manière à ce que nous puissions retrouver celui-ci au cas où l'enfant serait atteint d'une anomalie, ne fût-ce que pour informer le donneur qu'il est porteur d'un risque génétique non détecté jusque là.

Het belangrijkste lijkt me dat het centrum bij anonieme donatie voor elk echtpaar weet wie de donor is, zodat we bij een afwijking bij het kind naar de donor kunnen teruggaan, al was het maar om hem te informeren dat hij een tot dan ongekend genetisch risico meedraagt.


Il me semble important qu'en cas de don anonyme, le centre connaisse, pour chaque couple, l'identité du donneur de manière à ce que nous puissions retrouver celui-ci au cas où l'enfant serait atteint d'une anomalie, ne fût-ce que pour informer le donneur qu'il est porteur d'un risque génétique non détecté jusque là.

Het belangrijkste lijkt me dat het centrum bij anonieme donatie voor elk echtpaar weet wie de donor is, zodat we bij een afwijking bij het kind naar de donor kunnen teruggaan, al was het maar om hem te informeren dat hij een tot dan ongekend genetisch risico meedraagt.


Ne pouvaient alors être résolues des situations telles que la disparition du titulaire prioritaire ou la difficulté de retrouver celui-ci.

Voor toestanden zoals het verdwijnen van de prioritaire titularis of het moeilijk kunnen terugvinden van de titularis kon dan geen oplossing worden gevonden.


Ne pouvaient alors être résolues des situations telles que la disparition du titulaire prioritaire ou la difficulté de retrouver celui-ci.

Voor toestanden zoals het verdwijnen van de prioritaire titularis of het moeilijk kunnen terugvinden van de titularis kon dan geen oplossing worden gevonden.


L'indemnité représente un forfait dégageant l'employeur de toute autre obligation ou responsabilité envers l'ouvrier licencié, celui-ci conservant la faculté, aussi longtemps qu'il n'a pas retrouvé d'emploi durant la période de préavis :

De vergoeding is een forfait die de werkgever bevrijdt van alle andere verplichtingen of verantwoordelijkheden tegenover de ontslagen arbeider; zolang deze geen werk heeft gevonden tijdens de opzeggingsperiode, behoudt hij de mogelijkheid :


Celui-ci divulgue, dans les meilleurs délais, à l'autorité étrangère compétente une quantité de données d'identification ou d'appel suffisante pour retrouver qui est l'opérateur du réseau de communications électroniques ou le fournisseur du service de communications électroniques et par quelle voie la communication a été envoyée".

Deze gaat zo snel mogelijk over tot de onthulling aan de bevoegde buitenlandse autoriteit van een hoeveelheid identificatiegegevens of oproepgegevens voldoende om te achterhalen wie die operator van het elektronische communicatienetwerk of de verstrekker van de elektronische communicatiedienst is en langs welke weg de communicatie was verzonden".


Les dispositions du présent article ne sont pas applicables au produit de la cession dans la mesure où celui-ci se retrouve encore entièrement ou en partie dans le patrimoine pris en considération.

Het bepaalde in dit artikel is niet toepasselijk op de opbrengst van de afstand, inzover die opbrengst geheel of gedeeltelijk nog in het in aanmerking genomen vermogen wordt teruggevonden.


Je forme le souhait que ce dossier soit examiné dans le cadre des négociations portant sur le prochain contrat de gestion et que nous puissions aller plus loin dans celui-ci dans l'intérêt des clients.

Ik koester de wens dat dit dossier wordt besproken in het kader van de onderhandelingen van het volgende beheerscontract en dat wij daarin verder zouden kunnen gaan in het belang van de klanten.


Considérant que les motifs explicites et concluants qui se retrouvent dans les avis motivés précités, qui justifient la nomination des personnes mentionnées dans l'article 1 ci-après, sont par Nous intégralement souscrits, de sorte que Nous faisons Nôtres lesdits motifs;

Overwegende dat de uitdrukkelijke en afdoende motieven die terug te vinden zijn in voormelde gemotiveerde adviezen en die de benoeming van de hierna in artikel 1 vermelde personen verantwoorden, door Ons op integrale wijze worden onderschreven, derwijze dat Wij die motieven tot de Onze maken;


Celui-ci reste cependant le seul responsable politique auquel nous puissions poser des questions.

Toch blijft de minister de enige politiek verantwoordelijke die we vragen kunnen stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous puissions retrouver celui-ci ->

Date index: 2021-12-04
w