Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous puissions voir " (Frans → Nederlands) :

– (PL) Monsieur le Président, c’est l’une des forces de l’Union européenne que nous ne soyons pas égocentriques, que nous puissions voir plus loin que le bout de notre nez européen et observer ce qui se passe en dehors de l’Europe et dans la lointaine et mystérieuse Asie.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, een grote kracht van de Europese Unie is het feit dat wij niet egoïstisch zijn, dat we verder kunnen zien dan onze eigen Europese neus lang is en echt kijken naar hetgeen er buiten Europa en in het verre, exotische Azië gebeurt.


Je souhaiterais voir davantage de produits de ma propre région faire une demande d’IGP. Espérons donc que la Commission prendra note de certaines suggestions en vue de simplifier la procédure de demande afin que nous puissions voir le nombre de demandes émanant de ma propre région d’Irlande du Nord augmenter.

Ik zou graag zien dat er meer producten uit mijn eigen regio’s worden voorgedragen voor een BGA en hopelijk zal de Commissie een aantal van de suggesties om de aanvraagprocedure te vereenvoudigen overnemen, zodat we een toename van het aantal aanvragen vanuit mijn eigen regio in Noord-Ierland zullen zien.


On nous demande notre aide et, aujourd’hui, il y a une mission d’observation à Kinshasa. J’espère que dans quelques jours, le 7, elle pourra nous donner ses résultats, afin que nous puissions voir si, en fin de compte, les États membres de l’Union européenne peuvent décider d’aider les Nations unies en réponse à cette offre, ou demande.

Deze kwestie is dus voor ons allen van fundamenteel belang. Men heeft ons om hulp gevraagd, en vandaag is er in Kinshasa een fact finding-missie aan het werk die naar ik hoop op zeven februari, over een paar dagen dus, verslag zal uitbrengen. Dan kunnen wij bekijken of de lidstaten van de Europese Unie kunnen beslissen om de Verenigde Naties te steunen en in te gaan op hun verzoek.


Il y a quelques semaines, nous avons adopté la résolution de M. Brok sur la manière dont nous voudrions coopérer avec nos amis transatlantiques, les États-Unis, alors que nous passons d’une communauté de valeurs à une communauté d’action, afin qu’ensemble, nous puissions voir comment fonctionnera un système mondial.

Enkele weken geleden hebben we de resolutie van de heer Brok aangenomen. Daarin is sprake van de manier waarop wij graag zouden samenwerken met onze transatlantische vrienden, de Verenigde Staten, nu we ons van een Gemeenschap van waarden ontwikkelen tot een Gemeenschap van actie, zodat wij samen kunnen zien hoe een wereldwijd systeem zou werken.


Nous exigeons que la commission UE-Israël de la recherche fasse rapport régulièrement, de sorte que nous puissions voir si cet acte de foi dans la valeur de la science n’a pas été vain ou s’il a été interprété abusivement par un gouvernement dont nous condamnons le comportement.

Wij willen dat het onderzoekscomité EU-Israël regelmatig verslag uitbrengt zodat we kunnen zien of het door ons gestelde vertrouwen in de waarde van de wetenschap terecht is geweest of is misbruikt door een regering wier daden wij veroordelen.


Si des initiatives concrètes étaient prises, j'aimerais les voir mises à l'ordre du jour de la commission d'accompagnement afin que nous puissions demander un avis au Comité R et nous assurer que le contrôle parlementaire ne s'en trouve pas affaibli.

Mochten daartoe concrete initiatieven worden genomen, dan zou ik dat graag op de agenda van de begeleidingscommissie geplaatst zien, zodat wij hierover een advies kunnen inwinnen bij het Comité I en ons ervan kunnen vergewissen of de parlementaire controle hierdoor niet wordt verzwakt.


Le meilleur service que nous puissions rendre au pays, c'est de consacrer le premier trimestre de 2008 à une opération d'accouchement sans douleurs, sans spasmes et sans contractions inutiles, en nous efforçant de mener à bien une opération qui permettra au gouvernement définitif de voir le jour.

De beste dienst die we het land kunnen bewijzen, is in het eerste kwartaal 2008 ervoor te zorgen dat we zonder problemen een definitieve regering krijgen.


Ce problème me semble suffisamment important pour que nous puissions en discuter en commission et pour que le gouvernement prenne le temps de voir quelles sont les conséquences réelles de la ratification de cet accord.

Dit probleem lijkt mij voldoende belangrijk om het in de commissie te bespreken en de regering de tijd te geven om na te gaan wat de werkelijke gevolgen zullen zijn van de goedkeuring van dit akkoord.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous puissions voir ->

Date index: 2024-10-09
w