Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ

Vertaling van "nous rassemble tous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il a également l’intention de rassembler tous les objectifs et propositions dans un seul plan cohérent, afin que nous puissions évoluer vers une Justice performante, flexible et toutefois proche.

Ook is het zijn betrachting om de verschillende doelstellingen en voorstellen samen te brengen in één coherent plan, zodat we op termijn samen kunnen evolueren naar een performante, flexibele en toch nabije Justitie.


L'on peut se demander à présent si nous ne pourrions pas rassembler tous ces contrats bilatéraux souscrits auprès de quelques banques d'investissement auprès d'une seule infrastructure centralisée, qui serait supervisée et soumise à des mesures de sécurité imposant à tous les participants la mise en dépôt de capitaux.

De vraag is nu of we al die bilaterale contracten die via een paar investeringsbanken lopen, niet kunnen samenbrengen in één gecentraliseerde infrastructuur die omkaderd wordt met toezicht en veiligheidsmaatregelen waarbij alle participanten in de infrastructuren kapitaal moeten deponeren.


L'on peut se demander à présent si nous ne pourrions pas rassembler tous ces contrats bilatéraux souscrits auprès de quelques banques d'investissement auprès d'une seule infrastructure centralisée, qui serait supervisée et soumise à des mesures de sécurité imposant à tous les participants la mise en dépôt de capitaux.

De vraag is nu of we al die bilaterale contracten die via een paar investeringsbanken lopen, niet kunnen samenbrengen in één gecentraliseerde infrastructuur die omkaderd wordt met toezicht en veiligheidsmaatregelen waarbij alle participanten in de infrastructuren kapitaal moeten deponeren.


Nous souhaitons accentuer ces efforts en 2010, en rassemblant tous les secteurs de l’industrie alimentaire, par analogie avec le plan de réduction du sel, dans un nouveau groupe de travail axé sur la réduction de la consommation énergétique, dans le cadre duquel la problématique des graisses saturées constituera évidemment une partie essentielle.

In 2010 willen we deze inspanning vergroten door naar analogie met het plan rond zoutreductie alle sectoren uit de voedingsindustrie samen te brengen in een nieuwe werkgroep rond energiereductie, waar de problematiek rond verzadigde vetten natuurlijk een wezenlijk onderdeel van zullen zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Leur contribution est essentielle pour nous permettre de développer tous les instruments et de rassembler toutes les forces dont l'Europe spatiale du futur aura besoin.

Hun bijdrage is essentieel om ons in staat te stellen alle instrumenten te ontwikkelen en alle krachten te bundelen die de Europese ruimtevaart van morgen nodig zal hebben.


À l'occasion de la Journée internationale de lutte contre les mutilations génitales féminines, organisée le 6 février, nous souhaitons appeler tous les pays donateurs, et tout particulièrement le gouvernement belge, à rassembler les moyens nécessaires pour faire cesser cette terrible forme de violence faite aux femmes et aux filles.

Naar aanleiding van de internationale dag tegen vrouwelijke genitale verminking op 6 februari willen we alle donorlanden, en onze Belgische regering heel concreet, oproepen om de nodige middelen te verzamelen om dit vreselijke geweld tegen vrouwen en meisjes te stoppen.


Il rassemble toutes les mesures concrètes que nous allons prendre sans tarder, dans chacun des États membres et tous ensemble, au sein de l'Union.

In de agenda zijn alle concrete maatregelen verenigd die wij snel - in elke lidstaat afzonderlijk én met de Unie als geheel - zullen nemen.


– (DE) Madame la Présidente, nous avons encore la législation au moyen de laquelle le Parlement peut démontrer que nous prenons la protection du climat au sérieux en Europe, et nous devons rassembler tous nos efforts afin de pouvoir véritablement réaliser, grâce à cette législation, tout ce sur quoi nous n’avons pas voté aujourd’hui.

– (DE)Mevrouw de Voorzitter, we hebben nog steeds geen wetgeving die aantoont dat het Parlement de klimaatbescherming in Europa serieus neemt en we moeten onze krachten bundelen om alles waarover we vandaag gestemd hebben, daadwerkelijk te bereiken via die wetgeving.


Nous devons trouver le moyen de rassembler tous les acteurs au sein d’un «accord de partenariat», car je suis sûr que si les nouveaux exécutifs de part et d’autre de l’Atlantique saisissent l’occasion offerte par la venue du président américain de créer un nouveau partenariat transatlantique renforcé, nous en tirerons tous parti.

We moeten een manier vinden om alle spelers bij elkaar te brengen in wat we een partnerschapsakkoord hebben genoemd. Ik ben er namelijk zeker van dat we er allemaal van zullen profiteren wanneer, met de komst van de Amerikaanse president, de nieuwe regeringen aan beide zijden de kans grijpen om een nieuw, versterkt transatlantisch partnerschap vorm te geven.


Nous engageons le gouvernement à faire en sorte que ni la police ni les autorités locales n'interviennent dans les réunions et les rassemblements politiques et ne les perturbent et à permettre à tous les candidats d'avoir équitablement accès aux médias électroniques.

Wij roepen de regering op ervoor te zorgen dat politie noch lokale autoriteiten zich mengen in politieke vergaderingen en bijeenkomsten en deze verstoren en dat alle kandidaten in gelijke mate toegang krijgen tot de elektronische media.




Anderen hebben gezocht naar : nous rassemble tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous rassemble tous ->

Date index: 2024-12-12
w