Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous redécouvrons notre héritage » (Français → Néerlandais) :

L'Europe, comme l'Asie, bénéficie d'une grande diversité de traditions culturelles et linguistiques, mais notre héritage commun (de conflits autant que de coopération) nous a amenés à entreprendre la plus vaste opération d'intégration jamais réalisée dans l'histoire, avec un marché unique formant un seul espace économique européen, et depuis 1999, une monnaie unique de rang mondial.

Net als Azië profiteert Europa van een rijke verscheidenheid aan culturen en talen, maar in tegenstelling tot wat in Azië het geval is, heeft de Europese geschiedenis van enerzijds conflicten en anderzijds samenwerking ons ertoe gebracht het meest verreikende proces van regionale integratie ter wereld te ondernemen, met als resultaat een interne markt waarin de Europese economische ruimte is verenigd en, sinds 1999, een eenheidsmunt van mondiaal belang.


J’ai dit dans le passé que nous étions trop rarement fiers de notre héritage européen et de notre projet européen.

Ik heb in het verleden gezegd dat we vaak niet trots genoeg zijn op onze Europese erfenis en ons Europese project.


Le patrimoine culturel de l’Europe, matériel et immatériel, est notre richesse commune - l'héritage que nous ont légué les générations d’Européens qui nous ont précédés et que nous léguerons à notre tour aux générations futures.

Het Europees cultureel erfgoed is in zowel materiële als immateriële vorm een gemeenschappelijk bezit - een erfenis van vorige generaties Europeanen, en wat wij de volgende generaties nalaten.


À une époque où nous redécouvrons notre héritage historique et culturel commun, il est important que le Parlement européen souhaite, une fois de plus, jouer un rôle clé afin de favoriser des relations plus étroites avec nos voisins arabes.

In een tijd waarin we ons gemeenschappelijk cultureel en historisch erfgoed herontdekken, is het belangrijk dat het Europees Parlement opnieuw het voortouw neemt en aandringt op nauwere banden met onze Arabische buren.


À une époque où nous redécouvrons notre héritage historique et culturel commun, il est important que le Parlement européen souhaite, une fois de plus, jouer un rôle clé afin de favoriser des relations plus étroites avec nos voisins arabes.

In een tijd waarin we ons gemeenschappelijk cultureel en historisch erfgoed herontdekken, is het belangrijk dat het Europees Parlement opnieuw het voortouw neemt en aandringt op nauwere banden met onze Arabische buren.


À une époque où nous redécouvrons notre héritage culturel et politique commun, nous cimentons notre future collaboration économique, car nous voulons une fois encore jouer un rôle clé dans la création d’une zone de stabilité, de paix et de prospérité.

In een periode dat wij ons gedeelde culturele en politieke erfgoed herontdekken, zijn wij bezig met de opbouw van onze toekomstige economische samenwerking, omdat wij wederom een sleutelrol willen spelen bij het creëren van een stabiele, vreedzame en welvarende regio.


Je pense que tous ici, nous sommes fiers de ce que nous sommes, du pays dont nous venons ou de notre région, de notre héritage.

Ik denk dat wij hier allemaal trots zijn op wie we zijn, op het land waar we vandaan komen of op onze eigen regio of ons erfgoed.


Nous ne pouvons pas tout faire en même temps: éducation, démocratie, droits de l’homme, réformes et développement économique sont les priorités, mais nous ne devons pas oublier les aspects culturels ainsi que notre héritage - rappelez-vous le programme Euromed Héritage.

We kunnen niet alles tegelijk. Onderwijs, democratie, mensenrechten, hervormingen en economische ontwikkeling hebben prioriteit, maar we mogen niet voorbij gaan aan het culturele aspect en ons erfgoed. Denkt u in dit verband aan het Euromed Erfgoed-programma.


L'Europe, comme l'Asie, bénéficie d'une grande diversité de traditions culturelles et linguistiques, mais notre héritage commun (de conflits autant que de coopération) nous a amenés à entreprendre la plus vaste opération d'intégration jamais réalisée dans l'histoire, avec un marché unique formant un seul espace économique européen, et depuis 1999, une monnaie unique de rang mondial.

Net als Azië profiteert Europa van een rijke verscheidenheid aan culturen en talen, maar in tegenstelling tot wat in Azië het geval is, heeft de Europese geschiedenis van enerzijds conflicten en anderzijds samenwerking ons ertoe gebracht het meest verreikende proces van regionale integratie ter wereld te ondernemen, met als resultaat een interne markt waarin de Europese economische ruimte is verenigd en, sinds 1999, een eenheidsmunt van mondiaal belang.


Nous, les Belges, sommes alors devant un réel problème, celui de notre stock de dettes résultant de notre patrimoine, de notre héritage commun et de politiques qui, parfois, ont trop misé sur le deficit spending et ont conduit à l'absence de marges plus larges en termes de manoeuvres.

Wij, Belgen, staan dan voor een reëel probleem, namelijk de gecumuleerde schuldenlast die voortvloeit uit ons patrimonium en uit een beleid dat soms te veel op deficit spending gestoeld was en alle budgettaire bewegingsruimte heeft opgebruikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous redécouvrons notre héritage ->

Date index: 2023-03-20
w