Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Rapport du millénaire

Traduction de «nous refuserons » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous attendons donc vos réponses et refuserons aux niveaux de l’Europe, de la France et des différents pays qu’on puisse exploiter ces gaz non conventionnels en l’absence de ces garanties.

We wachten daarom uw antwoorden af en we weigeren de exploitatie van niet-conventioneel gas in Europa, in Frankrijk en in verschillende landen toe te staan zonder dergelijke waarborgen.


Tant que nous poursuivrons dans cette voie et refuserons d’aider la Grèce à faire face une bonne fois pour toutes à l’afflux des demandeurs d’asile, tant que nous ne veillerons pas à disposer d’une procédure uniforme d’évaluation du statut de réfugié politique, nous ne pourrons pas nous permettre d’incriminer les autres.

Zolang wij dat doen en niet bereid zijn Griekenland te helpen om echt asielzoekers van hun nek af te halen, en ervoor te zorgen dat wij allen op dezelfde manier beoordelen of iemand al dan niet een echte politieke vluchteling is, kunnen wij niet de schuld op een ander schuiven.


Il faudrait faire savoir très clairement aux pays tels que le Soudan et l’Irak que nous refuserons de développer des programmes d’aide ou des accords de libre-échange jusqu’à ce que le droit fondamental à la liberté de religion y soit respecté.

Landen als Soedan of Irak moeten zich er sterk van bewust zijn dat wij niet akkoord gaan met verdere ontwikkeling van hulpprogramma's of vrijhandelsovereenkomsten zolang het fundamentele recht op vrijheid van religie niet wordt gerespecteerd.


Aujourd’hui, dans ce Parlement, nous déclarons clairement que nous lutterons pour éliminer le concept de «pauvreté des travailleurs » et que nous refuserons que l’Europe ait un marché du travail à l’américaine.

Vandaag zeggen we in dit Parlement heel duidelijk dat we het concept van ’werkende behoeftigen’ willen bestrijden en dat we in Europa op de arbeidsmarkt geen Amerikaanse toestanden willen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'entends veiller, avant toute autre chose, à ce que la Commission européenne se concentre sur sa véritable mission et s'en acquitte avec efficacité et compétence: si nous ne disposons pas des ressources nécessaires, nous refuserons donc d'assumer d'autres tâches non essentielles.

Mijn alles overheersende doel is ervoor te zorgen dat de Europese Commissie zich op haar werkelijke opdracht concentreert en dat zij deze doeltreffend en goed uitvoert: tenzij ons de benodigde middelen worden gegeven, zullen wij derhalve weigeren verdere niet-kerntaken op ons te nemen.


Mais si nous lui octroyons à présent ce statut de candidat, la question se pose de savoir ce que nous dirons demain à l'Ukraine ou à la Russie lorsque nous refuserons ce statut à ces pays.

Maar als we vandaag Turkije de status van kandidaat-land toekennen, doet zich de vraag voor wat we morgen tegen Oekraïne of Rusland moeten zeggen als we die landen dezelfde status ontzeggen.


Si, pour nous, tous les travailleurs doivent être traités sur un pied d'égalité en cas de fermeture, il appartient aux partenaires sociaux de régler les dossiers, et nous refuserons toujours les manoeuvres tendant à ne pas tenir compte de la concertation sociale ou à la forcer.

Voor ons moeten in geval van sluiting alle werknemers gelijk worden behandeld en de sociale partners moeten de dossiers regelen. We zullen alle manoeuvres weigeren die erop gericht zijn geen rekening te houden met het overleg of het te forceren.




D'autres ont cherché : rapport du millénaire     nous refuserons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous refuserons ->

Date index: 2024-07-10
w