Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Rapport du millénaire

Traduction de «nous rencontrerons sans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si nous acceptons cette dérogation, nous devrons alors également l’accepter pour l’ensemble du transit, sans quoi nous rencontrerons les mêmes problèmes que nous avons connus ces dernières années.

Als we daarmee instemmen, moeten we in dergelijke gevallen ook een uitzondering maken voor alle transit, anders krijgen we de problemen die we de afgelopen jaren hebben gezien.


J’espère donc que nous nous rencontrerons bientôt pour discuter de mesures concrètes, et qu’ensemble nous parviendrons aussi à surmonter l’obstacle du Conseil.

Ik hoop dus dat we elkaar hier spoedig weer zullen zien om te debatteren over concrete maatregelen, en dat we de Raad gezamenlijk zullen verslaan.


Deuxièmement, lorsque nous entendons parler d’actions au cas par cas déterminant s’il existe une menace ou si un vol particulier est menacé, combien de temps avons-nous pour pouvoir répondre à cette demande d’informations et quelle difficulté rencontrerons-nous pour accéder à ces données, tant du côté européen que du côté américain?

Ten tweede, als we per geval horen of er dreiging bestaat, of dat er op een vlucht dreiging bestaat, hoeveel tijd hebben we dan om te reageren op dat verzoek om informatie, en hoe moeilijk wordt het om toegang tot die gegevens te krijgen?


Monsieur le Président de la Commission, concluons un marché aujourd’hui: dites à ce Parlement que, dans les semaines et les mois à venir, vous et votre Commission allez préparer une stratégie pour garantir que, lorsque nous nous rencontrerons au Conseil européen sur l’emploi au printemps, nous recevrons ce message comme une approche commune du Conseil européen.

Mijnheer de Commissievoorzitter, laten we vandaag met u afspreken dat u dit Parlement belooft dat u, samen met uw Commissie, de komende weken en maanden een strategie zult formuleren die ertoe moet leiden dat, wanneer we elkaar treffen tijdens de Europese Raad Werkgelegenheid in het voorjaar, we vanuit die Europese Raad deze boodschap zullen hanteren als gemeenschappelijke benadering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes donc parfaitement en ligne. Nous devons coopérer avec les États membres pour aider le secrétaire général Kofi Annan - que nous rencontrerons dans deux semaines - dans son effort de réforme des Nations unies, que nous voulons fortes, efficaces et présentes partout où la paix est en danger, où les populations ont besoin d’aide et où les droits de l’homme doivent être protégés.

Wat dat betreft zitten wij dus allen op dezelfde lijn. Wij moeten met de lidstaten samenwerken om secretaris-generaal Kofi Annan - die wij over twee weken zullen ontmoeten - te helpen bij de hervormingen van de Verenigde Naties. Wij willen immers een sterke en efficiënte VN, een VN die overal aanwezig is waar de vrede in gevaar is, waar de bevolking behoefte heeft aan hulp en waar de rechten van de mens moeten worden beschermd.


Si nous ne contactons les ménages qu'en journée, nous rencontrerons énormément de difficultés pour joindre les travailleurs qui sont précisément un des groupes cibles de notre enquête.

Als we alleen overdag contact opnemen met de gezinnen, zal het bijzonder moeilijk zijn de arbeiders te bereiken, en die zijn net één van de doelgroepen van de enquête.


Le débat sur les abattages à domicile ne fait donc que commencer. Nous devrons prendre des mesures pour permettre un meilleur contrôle des abattages privés, réalisés à domicile ou dans des abattoirs, sans quoi nous rencontrerons trop de problèmes en ce qui concerne la surveillance des maladies animales, le bien-être des animaux et l'élimination correcte des déchets animaux.

Wij zullen maatregelen moeten nemen voor een betere controle op de privé-slachtingen, zowel thuis als in het slachthuis, zoniet zijn er te veel problemen inzake dierenziektebewaking, dierenwelzijn en correcte verwijdering van het slachtafval.


Nous avions d'abord rencontré les fédérations et nous rencontrerons ensuite les syndicats, afin d'obtenir un accord sur le statut harmonisé, aux environs du mois de septembre.

We hebben eerst de federaties ontmoet en vervolgens zullen we samenkomen met de vakbonden om tegen half september een akkoord te bereiken over een geharmoniseerd statuut.


Vu que pratiquement 80% des assistants de justice sont des jeunes femmes, nous rencontrerons encore dans les années à venir ce type de problématique.

Daar vrijwel 80% van de justitieassistenten jonge vrouwelijke personeelsleden zijn zullen we in de komende jaren nog met deze problematiek te maken hebben.


Après l'avoir reçu et analysé, nous rencontrerons les autres acteurs concernés.

Na ontvangst en analyse daarvan zullen we de andere betrokken actoren ontmoeten.




D'autres ont cherché : rapport du millénaire     nous rencontrerons sans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous rencontrerons sans ->

Date index: 2021-11-29
w