Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous rendre compte des progrès remarquables accomplis » (Français → Néerlandais) :

éliminer progressivement les subventions néfastes pour l’environnement aux niveaux des États membres et de l’Union, sans tarder, et rendre compte des progrès accomplis dans le cadre des programmes nationaux de réforme; intensifier l’utilisation d’instruments fondés sur le marché, notamment dans les domaines des politiques fiscales, de fixation des prix et de redevances des États membres, et élargir les marchés de biens et services environnementaux, en tenant dûment compte ...[+++]tous les effets sociaux négatifs éventuels, au moyen d’une approche pragmatique, soutenue et surveillée par la Commission, notamment dans le cadre du semestre européen.

milieuonvriendelijke subsidies op het niveau van de Unie en de lidstaten uitfaseren en rapportering over de vooruitgang die hiermee wordt geboekt via de nationale hervormingsprogramma’s; uitbreiding van het gebruik van marktconforme instrumenten, bijvoorbeeld het belastingsbeleid van de lidstaten, de prijsstelling en het in rekening brengen van kosten, en uitbreiding van de markten voor ecologische goederen en diensten, waarbij rekening wordt gehouden met eventuele schadelijke maatschappelijke effecten, volgens een actiegerichte benadering, met ondersteuning en monitoring van de Commissie, onder andere via het Europees semester.


Jouer un rôle prééminent, cohérent et efficace, pour ce qui est de sensibiliser davantage à l'accessibilité du web et de mieux la comprendre et rendre compte des progrès accomplis au groupe à haut niveau.

Het voortouw nemen bij de verbetering van de bewustmaking van en meer begrip kweken voor de toegankelijkheid van het web, op een samenhangende, efficiënte en doelmatige manier, en aan de groep op hoog niveau verslag uitbrengen over de vooruitgang die op dit gebied wordt geboekt.


Les États membres doivent jouer un rôle prééminent , cohérent et efficace, pour ce qui est de sensibiliser davantage à l'accessibilité du web et de mieux la comprendre et rendre compte des progrès accomplis au groupe à haut niveau.

De lidstaten moeten het voortouw nemen bij de verbetering van de bewustmaking en het begrip wat betreft de toegankelijkheid van het web, op een samenhangende, doelmatige en efficiënte wijze, en verslag uitbrengen aan de groep op hoog niveau over de vooruitgang die wordt geboekt.


Il a demandé au Conseil et à la Commission d'élaborer des mesures détaillées de mise en oeuvre de la démarche et de rendre compte des progrès accomplis bien avant le Conseil européen de 2003.

De Europese Raad verzocht de Commissie en de Raad gedetailleerde uitvoeringsmaatregelen te ontwikkelen en ruime tijd voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2003 verslag uit te brengen over de voortgang.


Le nouveau rapport remplacera aussi le rapport conjoint sur l'inclusion sociale et le rapport conjoint sur les pensions et reprendra la mission de rendre compte des progrès accomplis dans la coopération politique en matière de soins de santé et de longue durée.

Het zal ook het gezamenlijk verslag over sociale integratie en het gezamenlijk verslag over pensioenen vervangen en de taak overnemen om de vooruitgang weer te geven die inzake beleidssamenwerking op het gebied van de gezondheidszorg en de langetermijnzorg is geboekt.


– (IT) J’ai voté en faveur de cette résolution, qui recommande l’intégration du Monténégro dans le système européen, car nous avons tous pu nous rendre compte des progrès remarquables accomplis par ce pays vers l’adoption de processus et d’instruments appropriés.

− (IT) Ik heb voor de resolutie over het Europees integratieproces van Montenegro gestemd, omdat iedereen heeft kunnen zien dat Montenegro enorme vooruitgang geeft geboekt bij de invoering van goede praktijken en instrumenten.


4. se félicite de ce que le Médiateur ait chargé ses services de rédiger des dispositions sur les procédures de recrutement du personnel temporaire, qui seront adoptées en tenant compte des observations de la Cour des comptes, et invite le Médiateur à rendre compte des progrès accomplis à cet égard dans son rapport annuel d'activité;

4. is tevreden met het feit dat de Ombudsman zijn diensten heeft opgedragen bepalingen met betrekking tot de procedures voor de aanwerving van tijdelijke functionarissen op te stellen, met het oog op de goedkeuring hiervan overeenkomstig de opmerkingen van de Rekenkamer, en verzoekt de Ombudsman om in zijn jaarlijkse activiteitenverslag verslag over de voortgang uit te brengen;


126. souligne qu'il est important que des données fiables soient fournies afin de pouvoir adopter pour la politique de développement une démarche qui soit axée sur les résultats, tout en constatant qu'il reste beaucoup à faire; se félicite du travail accompli par la Commission sur la méthode à suivre pour rendre compte des progrès accomplis dans le sens des OMD; note que celle-ci a accepté de présenter en juillet 2003 des informations détaillées sur les buts visés et les indicateurs de performance; demande à la Commission de continuer à informer et à consulter le Parlement à chaque étape de ce processus;

126. onderstreept het belang van betrouwbare verslaglegging voor de overgang naar een resultaatgerichte aanpak maar merkt op dat er nog meer moet worden gedaan; is verheugd over de maatregelen van de Commissie met betrekking tot de rapportagemethoden voor het volgen van de vooruitgang ten aanzien van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen; merkt op dat zij heeft toegezegd in juli 2003 nadere bijzonderheden over streefcijfers en prestatie-indicatoren te presenteren; verzoekt de Commissie het Parlement in elk stadium van dit proces te blijven informeren en raadplegen;


67. souligne qu'il est important que des données fiables soient fournies afin de pouvoir adopter pour la politique de développement une démarche qui soit axée sur les résultats, tout en constatant qu'il reste beaucoup à faire; se félicite du travail accompli par la Commission sur la méthode à suivre pour rendre compte des progrès accomplis dans le sens des OMD; note que celle-ci a accepté de présenter en juillet 2003 des informations détaillées sur les buts visés et les indicateurs de performance; demande à la Commission de continuer à informer et à consulter le Parlement à chaque étape de ce processus;

67. onderstreept het belang van betrouwbare verslaglegging voor de overgang naar een resultaatgerichte aanpak maar merkt op dat er nog meer moet worden gedaan; is verheugd over de maatregelen van de Commissie met betrekking tot de rapportagemethoden voor het volgen van de vooruitgang ten aanzien van de millenniumdoelstellingen; merkt op dat zij heeft toegezegd in juli 2003 nadere bijzonderheden over streefcijfers en prestatie-indicatoren te presenteren; verzoekt de Commissie het Parlement in elk stadium van dit proces te blijven informeren en raadplegen;


67. souligne qu'il est important que des données fiables soient fournies afin de pouvoir adopter pour la politique de développement une démarche qui soit axée sur les résultats, tout en constatant qu'il reste beaucoup à faire; se félicite du travail accompli par la Commission sur la méthode à suivre pour rendre compte des progrès accomplis dans le sens des objectifs de développement du Millénaire; note que celle-ci a accepté de présenter en juillet 2003 des informations détaillées sur les buts visés et les indicateurs de performance; demande à la Commission de continuer à informer et à consulter le Parlement à chaque étape de ce processus;

67. onderstreept het belang van betrouwbare verslaglegging voor de overgang naar een resultaatgerichte aanpak maar merkt op dat er nog meer moet worden gedaan; is verheugd over de maatregelen van de Commissie met betrekking tot de rapportagemethoden voor het volgen van de vooruitgang ten aanzien van de millenniumdoelstellingen; merkt op dat zij heeft toegezegd in juli 2003 nadere bijzonderheden over streefcijfers en prestatie-indicatoren te presenteren; verzoekt de Commissie het Parlement in elk stadium van dit proces te blijven informeren en raadplegen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous rendre compte des progrès remarquables accomplis ->

Date index: 2021-04-16
w