Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous rendre visite ici jeudi " (Frans → Nederlands) :

Je veux parler ici de la loi sur le regroupement familial, sans cesse durcie. Dans ce contexte, il est impératif de laisser la possibilité à ces proches de venir rendre visite à leur famille, en Belgique, en bénéficiant d'un visa de court séjour dans le cadre d'une visite familiale.

In die context moeten die naaste verwanten de mogelijkheid behouden om hun familie in België te komen bezoeken met een visum voor een kort verblijf in het kader van een familiebezoek.


À la suite de l'approbation du Conseil, nous allons maintenant nous efforcer de rendre le Parquet européen opérationnel d'ici le début de l'année 2020.

Nu de Raad tot een akkoord is gekomen, gaan we er alles aan doen om het Europees Openbaar Ministerie begin 2020 van start te laten gaan.


Dans le cadre d'une interview diffusée par le programme de la VRT " Terzake " du jeudi 12 mars 2015, nous avons pu voir des images de la visite que vous avez effectuée en Albanie et au Kosovo.

In een interview met het VRT-programma "Terzake" van donderdag 12 maart 2015 werden beelden getoond van uw bezoek aan Albanië en Kosovo.


Malheureusement, je serai obligé de placer ce certificat sur une chaise vide, mais j’espère que vous me permettrez, au nom de vous tous ici présents, de souhaiter à notre lauréat force et santé, ainsi que beaucoup de succès dans sa lutte pour la liberté. Nous espérons enfin qu’il sera en mesure de nous rendre visite ultérieurement, ici au Parlement européen, pour y recevoir son certificat et son prix en personne.

Helaas ben ik genoodzaakt het certificaat op de lege stoel te leggen, maar staat u mij toe om, namens ons allen, onze prijswinnaar veel kracht en gezondheid toe te wensen, en succes in de strijd voor de vrijheid, en tot slot de wens uit te spreken dat hij in de toekomst wel naar ons toe zal kunnen komen, hier in het Europees Parlement, om zijn certificaat en de prijs persoonlijk in ontvangst te nemen.


Bien sûr, nous n’excluons pas de nous rendre sur place si nous estimons que cela peut faire avancer la question, mais pour l’instant, il n’est pas possible d’obtenir une promesse quelconque que nous pourrons lui rendre visite, ni parler de sa situation, ni rencontrer sa famille, qui se trouve en Érythrée.

We sluiten natuurlijk niet uit dat we naar Eritrea zullen reizen als we denken dat er vooruitgang kan worden geboekt in deze kwestie, maar momenteel is het onmogelijk om een belofte te verkrijgen dat we hem mogen bezoeken, een dialoog over Dawit Isaak kunnen voeren of zijn familie kunnen ontmoeten, die ter plaatse is in Eritrea.


Pour reprendre les propos du Président bolivien, Evo Morales Ayma, venu nous rendre visite ici, avant-hier: «ne nous mentons pas, ne soyons pas faibles, soyons forts, n’acceptons pas des perspectives financières qui sont des perspectives financières au rabais».

Om met de Boliviaanse president Evo Morales Ayma te spreken, die ons eergisteren kwam bezoeken hier: “laten we onszelf niet bedriegen, laten we niet zwak zijn, laten we sterk zijn, laten we niet akkoord gaan met financiële vooruitzichten die in de uitverkoop zijn gedaan”.


Nous pouvons modifier nos programmes d’échange afin de permettre aux Européens de visiter le monde arabe et à de jeunes Arabes de nous rendre visite.

We kunnen onze uitwisselingsprogramma's zo aanpassen dat Europeanen de Arabische wereld bezoeken en jonge Arabieren ons bezoeken.


Nous avions invité le journaliste Babitski à nous rendre visite ici jeudi prochain. Mais, les autorités russes ne lui ont pas permis de venir.

Wij hadden voor aanstaande donderdag de journalist Babitski hier uitgenodigd, maar hij mag niet komen van de Russische autoriteiten.


Le jeudi 2 septembre 2004, le ministre Flahaut se déplace par vol militaire entre Melsbroek et l'Ouzbékistan pour aller rendre visite au contingent belge de la force internationale ISAF en Afghanistan.

— Op donderdag 2 september 2004 brengt minister Flahaut een bezoek aan het Belgische contingent van de internationale troepenmacht ISAF in Afghanistan via een militaire vlucht vanuit Melsbroek naar Oezbekistan.


Le jeudi 2 septembre 2004, le ministre Flahaut se déplace par vol militaire entre Melsbroek et l'Ouzbékistan pour aller rendre visite au contingent belge de la Force internationale ISAF en Afghanistan.

— Op donderdag 2 september 2004 brengt minister Flahaut een bezoek aan het Belgische contingent van de internationale troepenmacht ISAF in Afghanistan via een militaire vlucht vanuit Melsbroek naar Oezbekistan.




Anderen hebben gezocht naar : venir rendre     venir rendre visite     nous     efforcer de rendre     suite     mars 2015 nous     dans le cadre     visite     jeudi     liberté nous     nous rendre     nous rendre visite     bien sûr nous     lui rendre visite     venu nous     pour reprendre     jeunes     babitski à nous rendre visite ici jeudi     l'ouzbékistan pour     pour aller rendre     aller rendre visite     nous rendre visite ici jeudi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous rendre visite ici jeudi ->

Date index: 2022-09-26
w