Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous respectons toutes " (Frans → Nederlands) :

Il a, dans cette perspective, désigné un bureau d'avocats pour traiter ce dossier. b) Nous respectons toutes les timings comme spécifié dans la procédure devant la Cour européenne. 4. Voir réponse à la question 1.

Daartoe heeft zij een advocatenkantoor aangesteld. b) Wij respecteren alle timings zoals bepaald in de procedure voor het Europees Hof. 4. Zie antwoord op vraag 1.


En ce qui concerne le référendum, nous avons entièrement respecté l’opposition de l’Irlande au Traité, et nous respectons tout autant son approbation de 67 %, un chiffre non négligeable.

Wat het referendum betreft, hebben wij met veel respect het verzet van de Ieren tegen het Verdrag geaccepteerd, maar accepteren wij met evenveel respect hun positieve stem met 67 procent, een flink percentage.


Ainsi donc, une bonne fois pour toutes, nous respectons pleinement la Cour des comptes, nous n’exerçons pas de pression sur la Cour des comptes et nous faisons tout notre possible pour suivre les recommandations de l’institution indépendante d’audit qu’est la Cour des comptes.

Dus voor eens en altijd: wij respecteren de Europese Rekenkamer volledig, wij zetten de Europese Rekenkamer niet onder druk, en wij doen ons best om de aanbevelingen van de onafhankelijke controle-instelling die de Europese Rekenkamer is, uit te voeren.


Nous respectons la souveraineté des États membres, tout comme nous devons le faire dans le domaine de la recherche sur des cellules souches embryonnaires.

Integendeel, de soevereiniteit van de lidstaten wordt in dit geval gerespecteerd, net als in het geval van onderzoek op embryonale stamcellen.


Dans le cas du Conseil, nous respectons notre accord informel et apprécions la modération du Conseil en termes de dépenses budgétaires pour 2009, tout en reconnaissant le besoin supplémentaire de moyens pour le groupe de réflexion.

In het geval van de Raad respecteren we het ‘gentlemen’s agreement’ en waarderen we de terughoudendheid van de Raad waar het gaat om de begrotingsuitgaven voor 2009, terwijl we erkennen dat er extra middelen nodig zijn voor de Reflectiegroep.


Au nom de la Commission tout entière, je peux vraiment vous promettre que pour tous les instruments que nous appliquons, nous respectons complètement les droits du Parlement et nous le tiendrons pleinement informé dans l'intérêt du respect mutuel entre nos institutions.

Ik kan u namens de hele Commissie verzekeren dat wij bij alle instrumenten die we toepassen, de rechten van het Parlement volledig zullen eerbiedigen en het Parlement - in de geest van het wederzijdse respect tussen de instellingen - over alles zullen informeren.


Nous devons dès lors nous demander s'il existe à cet effet, en Europe, une base législative suffisante. La situation politique nous oblige à nous pencher sur cette question mais en tout tranquillité et sans hâte parce qu'au Sénat, nous respectons bien entendu l'État de droit.

De politieke toestand verplicht ons deze vraag te onderzoeken, maar in alle rust en zonder haast, omdat we in de Senaat natuurlijk de rechtstaat willen respecteren.


Nous nous réjouissons de constater que le Conseil d'État, comme les auteurs de la proposition, estime qu'en permettant de recourir à l'euthanasie, dans certaines circonstances strictement déterminées, nous respectons en tout premier lieu le droit à la vie, à savoir le droit à une vie digne d'une personne humaine.

Het verheugt ons dat de Raad van State vindt dat het creëren van de mogelijkheid tot euthanasie in duidelijk omschreven gevallen een bewijs is van het respect voor het recht op leven, meer bepaald het recht op een waardig leven.


- Je voudrais, tout d'abord, rappeler que nous respectons la loi de 1991, laquelle prévoit qu'en ce qui concerne l'administrateur délégué et le comité de direction des entreprises publiques autonomes, le conseil d'administration est responsable de la fixation du paquet de rémunération, y compris de la partie variable et des objectifs à atteindre pour y arriver.

- Wij leven de wet van 1991 na, die bepaalt dat de raad van bestuur verantwoordelijk is voor de vaststelling van het bezoldigingspakket van de gedelegeerd bestuurder en het directiecomité van de autonome overheidsbedrijven, met inbegrip van het variabele gedeelte en de doelstellingen die daarvoor moeten worden gehaald.


Dire que cette Constitution serait suspendue ou pourrait s'écarter des conventions européennes ou d'autres conventions internationales, c'est ignorer la réalité du droit dans toutes ses dimensions, ainsi que tous les traités conclus par notre pays que nous respectons.

Zeggen dat de Grondwet zou worden opgeschort of zou mogen afwijken van Europese of andere internationale verdragen, is de realiteit negeren van het recht in al haar dimensies, evenals alle verdragen die ons land heeft gesloten en die we respecteren.




Anderen hebben gezocht naar : dossier b nous respectons toutes     nous     nous respectons     nous respectons tout     pour toutes nous     fois pour toutes     états membres tout     pour 2009 tout     instruments que nous     commission tout     en tout     nous nous     respectons en tout     rappeler que nous     tout     pays que nous     droit dans toutes     nous respectons toutes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous respectons toutes ->

Date index: 2022-08-10
w