Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Rapport du millénaire

Traduction de «nous retirons » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au lieu de stimuler l’économie, nous retirons de l’argent au secteur productif, nous retirons des travailleurs du secteur productif et nous les ajoutons à la bureaucratie.

In plaats van het stimuleren van de economie halen we geld uit de productieve sector, en halen we mensen uit de productieve sector en plaatsen we ze in de bureaucratie.


Comme je l'ai déjà indiqué en commission de l'emploi et des affaires sociales, nous soutenons naturellement le fait de supprimer la législation superflue, mais nous devons nous assurer que la législation que nous retirons soit effectivement superflue.

Zoals ik ook heb gezegd in de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, ondersteunen wij natuurlijk de afschaffing van overtollige wetgeving, maar we moeten er wel zeker van zijn dat de wetgeving die we wegdoen, inderdaad overtollig is.


Nous devons également expliquer patiemment à Washington que si nous nous retirons, même lentement, de l’interventionnisme et du protectionnisme dans le commerce, l’Amérique devrait en faire de même au nom de l’équilibre.

Bovendien moeten we Washington geduldig uitleggen dat wanneer wij, weliswaar langzaam, ons interventionisme en handelsprotectionisme afbouwen, Amerika dat ook moet doen om het evenwicht te bewaren.


- (EN) Monsieur le Président, nous avions soumis un amendement oral, que nous retirons maintenant car nous sommes satisfaits, pour l’instant, de ce que la Commission européenne a déclaré hier soir, à savoir qu’elle s’engageait à lutter contre toutes les formes de discrimination dans chacun des États membres et qu’elle était disposée à inviter instamment tous les États membres à affecter leurs ressources financières en conséquence.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, we hadden een mondeling amendement ingediend, maar dat trekken we nu in omdat we voorlopig genoegen nemen met de verklaring van de Europese Commissie van gisteravond, dat zij zich zal inzetten voor de bestrijding van alle vormen van discriminatie in alle lidstaten en dat zij bereid is er bij alle lidstaten op aan te dringen de financiële middelen navenant te verdelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien qu’un statut doive également régir les fonctions des députés de cette Assemblée, nous le divisons et nous en retirons les éléments de loi fondamentale, mais nous n’irons pas plus loin, car nous aussi nous avons notre dignité, et ceux qui ne se respectent pas eux-mêmes ne doivent pas s’attendre ? être respectés par les autres.

Hoewel de functie van afgevaardigde ook in het Statuut geregeld zou moeten zijn, delen wij deze op en halen wij de kwestie van het primaire recht eruit. Maar nu houdt het op, want ook wij hebben ons gevoel voor eigenwaarde, en wie zichzelf niet respecteert kan ook niet door anderen gerespecteerd worden.


- Nous soutiendrons les amendements de M. Coene et nous retirons dès lors notre amendement n° 16.

- Wij zullen de amendementen van de heer Coene steunen en trekken bijgevolg ons amendement nr. 16 terug.


Quel genre de signal donnons-nous si nous retirons nos militaires précisément pendant cette situation de conflit ?

Welk signaal geven wij als we onze militairen uitgerekend in deze conflictsituatie terugtrekken?


Nous ne retirons pas nos amendements parce que ces articles sont à nouveau la preuve qu'il s'agit d'une mauvaise législation.

Wij trekken onze amendementen niet in, want deze artikelen leveren opnieuw het bewijs van slechte wetgeving.


Puisque ceci est prévu dans le projet de loi suivant, nous retirons cet amendement.

Aangezien dat in het volgende wetsontwerp is opgenomen, zullen we dit amendement intrekken.


Toutefois, ne vous étonnez pas si nous retirons d'autorité des questions qui ont déjà été posées à la Chambre.

U mag er zich echter niet over verwonderen dat we de vragen die in de Kamer al gesteld werden, automatisch zullen weigeren.




D'autres ont cherché : rapport du millénaire     nous retirons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous retirons ->

Date index: 2023-04-16
w