Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous reviennent également " (Frans → Nederlands) :

Des questions et des observations à ce sujet nous reviennent également du terrain.

Van op het terrein worden hierover ook vragen gesteld en opmerkingen geformuleerd.


L'expérience nous montre que les patients reviennent souvent, non seulement avec un organe, mais également avec une hépatite et d'autres maladies du même genre.

Onze ervaring is dat patiënten vaak niet alleen terugkomen met een orgaan, maar ook met hepatitis en dergelijke.


L'expérience nous montre que les patients reviennent souvent, non seulement avec un organe, mais également avec une hépatite et d'autres maladies du même genre.

Onze ervaring is dat patiënten vaak niet alleen terugkomen met een orgaan, maar ook met hepatitis en dergelijke.


Bien que je fasse de la politique depuis que je suis adulte et que j’aie cessé d’être surpris par les positions contradictoires que les hommes politiques peuvent adopter – et il ne fait aucun doute que, si vous regardez ma longue carrière politique, vous puissiez également en trouver – je trouve toujours ironique et sidérant que, lorsque nous défendons une solution européenne, par exemple concernant le contrôle dans le cadre de Solvabilité II, les personnes qui défendent des réponses européennes – les ministres et les députés européen ...[+++]

Hoewel ik al mijn hele leven in de politiek zit, en niet meer verbaasd raak wanneer een politicus tegenstrijdige standpunten poneert – tijdens mijn lange politieke carrière zal ik mij daar zelf ongetwijfeld ook wel eens schuldig aan hebben gemaakt – vind ik het nog steeds ontzettend ironisch en ook verbazingwekkend dat wanneer we een Europese oplossing bepleiten – bijvoorbeeld met betrekking tot toezicht in verband met Solvabiliteit II – de mensen die roepen om een Europese reactie, waartoe zowel ministers als leden van het Europees Parlement behoren, vaak dezelfde mensen zijn die lobbyen voor het standpunt van het eigen land wanneer een ...[+++]


- (ES) M. le Président, je souhaite également dire que bien que logiquement, la principale responsabilité pour solutionner cette situation revienne aux autorités pakistanaises, cela ne doit pas nous laisser oublier que l’Union européenne, et par-dessus tout nous les États membres, nous avons l'énorme responsabilité d'au moins ne pas aggraver la situation.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter,ik wil ook zeggen dat ondanks het feit dat logischerwijs de hoofdverantwoordelijkheid voor het oplossen van de situatie bij de Pakistaanse autoriteiten ligt, wij daardoor niet mogen vergeten dat de Europese Unie, en wij lidstaten bovenal, een enorme verantwoordelijkheid heeft en hebben om tenminste de situatie niet te verergeren.


Nous souhaitons également que la Commission revienne sur l’idée d’accorder aux citoyens le droit d’intenter une action lorsque les États membres s’adonnent à une surréglementation.

We hopen ook dat de Commissie het idee weer in overweging wil nemen om burgers het recht te geven om actie te ondernemen wanneer lidstaten hun toevlucht zoeken tot “vergulden”.


Ce n’est pas la proposition que la commission a présentée pour les perspectives financières à moyen terme, dans lesquelles nous déclarions que le cofinancement au titre du premier pilier aurait également permis de dégager des fonds pour le deuxième pilier. En fait, nous aurions pu limiter le cofinancement du deuxième pilier à 25 % et améliorer ainsi la circulation des fonds, mais toutes ces propositions ont été jetées aux oubliettes et ils reviennent aujourd’h ...[+++]

Dit is eenvoudigweg niet het voorstel dat de commissie heeft opgesteld voor de financiële planning op middellange termijn waarin wij hebben gezegd dat het door medefinanciering in de eerste pijler ook mogelijk zou zijn geweest om middelen voor de tweede pijler beschikbaar te maken; we zouden in feite de medefinanciering van de tweede pijler hebben kunnen beperken tot 25 procent om een betere stroom van middelen mogelijk te maken, maar al deze voorstellen werden in de wind geslagen, en nu komen ze met dit percentage van twintig.


Je suis également originaire d’un nouvel État membre, et je réponds en général qu’au lieu de déplorer que les jeunes qui partent sont plus nombreux que ceux qui reviennent, nous devons instaurer les conditions qui créent ou proposent une perspective réellement européenne en Slovaquie, en Lituanie ou en Lettonie.

Ik kom ook uit een nieuwe lidstaat en mijn antwoord is meestal dat we niet moeten betreuren dat er meer jongeren vertrekken dan terugkeren, maar de voorwaarden moeten scheppen waarmee in Slowakije, Litouwen of Letland een echt Europees perspectief ontstaat of wordt geboden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous reviennent également ->

Date index: 2024-08-24
w