Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous réalisons notre » (Français → Néerlandais) :

Les investissements à long terme que nous réalisons aujourd'hui peuvent nous garantir qu'en 2050 nous vivrons bien et dans les limites de notre planète».

Dankzij de langetermijninvesteringen die wij vandaag doen, zullen wij in 2050 goed kunnen leven, binnen de grenzen van onze planeet".


Au sein de la direction générale, nous nous efforçons d'introduire le principe de la gestion axée sur les résultats mais c'est très difficile car nous avons toujours un réflexe de dépenses: nous sommes contents lorsque nous avons dépensé 99 % de notre budget — c'est à peu près le pourcentage que nous réalisons chaque année.

In de algemene directie pogen we het beginsel van resultaatgericht bestuur in te voeren, maar dat is moeilijk vanwege de overweging met betrekking tot de uitgaven : we zijn blij als we 99 % van ons budget hebben uitgegeven, dat percentage halen we bijna elk jaar.


Les données diffèrent d'une étude à l'autre, mais les conclusions concordent: ces dernières années, nous finançons de plus en plus nos soins de santé de notre poche (dépenses « out-of-pocket ») et nous ne réalisons pas un bon score en la matière sur le plan international.

De data verschillen per studie maar de conclusie is eensluidend : we betalen de jongste jaren onze gezondheidszorg steeds meer uit eigen budget (out-of-pocket) en we scoren op dit vlak niet goed op internationaal niveau.


Nous réalisons néanmoins les principaux investissements de notre existence (acheter ou construire une maison, avoir des enfants, ..) lorsque nous sommes encore jeunes.

Toch doen we de grootste investeringen in ons leven (een huis kopen of bouwen, kinderen krijgen, ..) wanneer we nog jong zijn.


Même si nous réalisons notre objectif de 2 , cela implique une réduction de 25 % de l’eau disponible, une baisse de 10 % des rendements des cultures, 50 millions de personnes atteintes de la malaria en plus, 10 millions de victimes d’inondations en plus, une augmentation spectaculaire des maladies respiratoires et cardiovasculaires, des maladies transmises par vecteur, des cancers de la peau et des problèmes de la vue.

Zelfs als wij ons streefdoel van 2° halen, zal het resultaat nefast zijn: de beschikbaarheid van water zal dalen met 25 procent; de gewasopbrengsten zullen met 10 procent afnemen; het aantal mensen dat is blootgesteld aan malaria zal met vijftig miljoen toenemen; tien miljoen meer mensen zullen het risico lopen op kustoverstromingen; en wij zullen te maken krijgen met een drastische toename van het aantal ademhalingsproblemen, hart- en vaatziekten, door vectoren overgedragen ziekten, huidkanker en oogaandoeningen.


Même si nous réalisons notre objectif de 2, cela implique une réduction de 25 % de l’eau disponible, une baisse de 10 % des rendements des cultures, 50 millions de personnes atteintes de la malaria en plus, 10 millions de victimes d’inondations en plus, une augmentation spectaculaire des maladies respiratoires et cardiovasculaires, des maladies transmises par vecteur, des cancers de la peau et des problèmes de la vue.

Zelfs als wij ons streefdoel van 2° halen, zal het resultaat nefast zijn: de beschikbaarheid van water zal dalen met 25 procent; de gewasopbrengsten zullen met 10 procent afnemen; het aantal mensen dat is blootgesteld aan malaria zal met vijftig miljoen toenemen; tien miljoen meer mensen zullen het risico lopen op kustoverstromingen; en wij zullen te maken krijgen met een drastische toename van het aantal ademhalingsproblemen, hart- en vaatziekten, door vectoren overgedragen ziekten, huidkanker en oogaandoeningen.


Une question telle que celle-ci, qui concerne précisément les bâtiments dans lesquels nous réalisons notre travail parlementaire à Strasbourg, ne peut plus être ensevelie sous un amas de paperasserie administrative interne.

Een onderwerp als dit, dat specifiek betrekking heeft op de gebouwen waarbinnen de werkzaamheden van ons Parlement in Straatsburg worden uitgevoerd, mag niet langer ergens in een la blijven liggen, tussen de interne papierwinkel.


Une question telle que celle-ci, qui concerne précisément les bâtiments dans lesquels nous réalisons notre travail parlementaire à Strasbourg, ne peut plus être ensevelie sous un amas de paperasserie administrative interne.

Een onderwerp als dit, dat specifiek betrekking heeft op de gebouwen waarbinnen de werkzaamheden van ons Parlement in Straatsburg worden uitgevoerd, mag niet langer ergens in een la blijven liggen, tussen de interne papierwinkel.


Nous réalisons ce dont nous débattons depuis des années déjà; nous accomplissons l’un des objectifs de notre plan d’action dans ce secteur.

We zijn nu aan het doen waar we al vele jaren over praten; we zijn een van de doelstellingen van het actieplan voor deze sector tot stand aan het brengen.


Mais comme nous réalisons notre site avec Oracle Portal, nous devons encore analyser la faisabilité de ce projet.

Aangezien we onze website met Oracle Portal ontwikkelen, moeten we nog evenwel de haalbaarheid van het project onderzoeken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous réalisons notre ->

Date index: 2022-10-30
w