Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous réitérerons notre vote » (Français → Néerlandais) :

Nous réitérerons notre point de vue lors de la conférence d'examen du Traité de non-prolifération en mai à New York, mais nous insisterons tout autant sur la nécessité de déployer autant d'efforts pour la non-prolifération des armes nucléaires.

Wij zullen onze visie op nucleaire ontwapening herhalen op de toetsingsconferentie van het non-proliferatieverdrag in mei in New York, maar zullen er evenzeer op hameren dat minstens even hard gewerkt moet worden aan de niet-verspreiding van kernwapens.


Nous réitérerons notre point de vue lors de la conférence d'examen du Traité de non-prolifération en mai à New York, mais nous insisterons tout autant sur la nécessité de déployer autant d'efforts pour la non-prolifération des armes nucléaires.

Wij zullen onze visie op nucleaire ontwapening herhalen op de toetsingsconferentie van het non-proliferatieverdrag in mei in New York, maar zullen er evenzeer op hameren dat minstens even hard gewerkt moet worden aan de niet-verspreiding van kernwapens.


Nous devons tirer parti de l'élan favorable impulsé par le vote d'aujourd'hui pour renforcer encore notre partenariat.

Laten we de vandaag gegeven positieve impuls benutten om ons partnerschap verder te versterken.


En conséquence, malgré notre vote final contre ce rapport, nous continuons à défendre nos propositions dont nous pensons qu’elles sont la meilleure façon de défendre les agriculteurs portugais et notre agriculture familiale.

Ondanks het feit dat we uiteindelijk tegen het voorstel hebben gestemd, zullen we blijven vechten voor onze voorstellen, omdat we van mening zijn dat de belangen van de Portugese boeren en van onze gezinsbedrijven in de landbouw daarmee het beste gediend worden.


Parallèlement, nous réitérerons notre engagement envers le deuxième stade des négociations sur un accord global relatif aux services de transport aérien, qui consolidera les retombées économiques positives de la libéralisation de ce secteur important.

Tegelijkertijd zullen wij herhalen dat we graag bereid zijn te beginnen met de tweede fase van de onderhandelingen over een alomvattende overeenkomst inzake luchtverkeersdiensten, waardoor het economische profijt van de liberalisering van deze belangrijke sector verder wordt vergroot.


Ce serait bien si, à la fin de notre procédure - peut-être en marge de notre réunion de conciliation avec le Conseil le 21 novembre, ou lors de notre vote en décembre -, nous pouvions nous présenter avec une déclaration commune du Parlement, du Conseil et de la Commission sur la manière dont nous gérons ce concept d’optimisation des ressources de manière régulière, de sorte que nous puissions l’intégrer à notre procédure, plutôt que le traiter de manière arbitraire.

Het zou mooi zijn als wij aan het eind van dit proces – wellicht in de marge van onze bemiddelingsbijeenkomst met de Raad op 21 november of bij onze stemming in december – een gemeenschappelijke verklaring van het Parlement, de Raad en de Commissie kunnen afgeven over de wijze waarop wij het concept van kwaliteit in ruil voor de bestede middelen op een gestructureerde basis kunnen gebruiken.


Nous, les socialistes espagnols, avons voté en commission en faveur du rapport Napolitano et nous réitérerons notre vote demain, car ce rapport constitue effectivement un pas en avant.

De Spaanse sociaal-democraten in de commissie stemmen vóór het verslag-Napolitano, en dat zullen we morgen opnieuw doen, omdat het daadwerkelijk een stap voorwaarts is.


Notre vote sera toutefois différent dans chaque cas puisque nous nous abstiendrons sur le document nº 3-2009, tandis que nous émettrons un vote positif sur le document nº 3-2010.

We zullen ons echter onthouden over het ontwerp 3-2009, terwijl we het ontwerp 3-2010 zullen goedkeuren.


En deuxième lieu, je confirme au nom du groupe CD&V que nous restons fidèles à notre conception de 1999 et à notre vote de l'époque.

Ten tweede wil ik namens de hele CD&V-fractie bevestigen dat wij trouw blijven aan onze opvatting en ons stemgedrag van 1999.


Deux partis d'opposition rejettent le texte dont nous discutons et qui sera soumis à notre vote.

Twee oppositiepartijen verwerpen de tekst die voorligt en waarover we zullen moeten stemmen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous réitérerons notre vote ->

Date index: 2022-08-16
w