Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous satisfait tout " (Frans → Nederlands) :

La présidente du groupe d'experts de haut niveau, le professeur Madeleine de Cock Buning, a pour sa part déclaré: «Je suis très satisfaite des résultats que nous avons obtenus, en particulier de l'engagement de toutes les parties intéressées, y compris les plateformes en ligne, en ce qui concerne les mesures que nous recommandons à la Commission de prendre.

Professor Madeleine de Cock Buning, voorzitter van de deskundigengroep op hoog niveau: "Ik ben zeer tevreden met onze resultaten, in het bijzonder over de inzet van alle belanghebbenden, waaronder de onlineplatforms, wat betreft de maatregelen die wij aan de Commissie voorstellen.


Vu la loi du 22 avril 1999 relative aux professions comptables et fiscales, l'article 45/1, § 11, inséré par la loi du 25 février 2013 ; Vu l'arrêté royal du 27 novembre 1985 déterminant les règles d'organisation et de fonctionnement des instituts professionnels créés pour les professions intellectuelles prestataires de services, l'article 7, § 2, modifié par les arrêtés royaux des 26 octobre 1995 et 12 août 2000 ; Vu l'arrêté royal du 7 mars 2016 portant nomination du président de la Chambre exécutive francophone de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés ; Considérant que dans l'arrêté royal du 7 mars 2016, il ...[+++]

Gelet op de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en fiscale beroepen, artikel 45/1, § 11, ingevoegd bij de wet van 25 februari 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 27 november 1985 tot bepaling van de regels inzake de organisatie en de werking van de beroepsinstituten die voor de dienstverlenende intellectuele beroepen zijn opgericht, artikel 7, § 2, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 26 oktober 1995 en 12 augustus 2000; Gelet op het koninklijk besluit 7 maart 2016 tot benoeming van de voorzitter van de Franstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van erkende Boekhouders en Fiscalisten; Overwegen ...[+++]


Vu la loi du 22 avril 1999 relative aux professions comptables et fiscales, l'article 45/1, § 11, inséré par la loi du 25 février 2013; Vu l'arrêté royal du 27 novembre 1985 déterminant les règles d'organisation et de fonctionnement des instituts professionnels créés pour les professions intellectuelles prestataires de services, l'article 7, § 1, remplacé par l' arrêté royal du 17 octobre 2006; Considérant la candidature de Mme Françoise Picard pour la fonction de président de la Chambre exécutive francophone de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés; Considérant que Mme Françoise Picard satisfait à la condition léga ...[+++]

Gelet op de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en fiscale beroepen, artikel 45/1, § 11, ingevoegd bij de wet van 25 februari 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 27 november 1985 tot bepaling van de regels inzake de organisatie en de werking van de beroepsinstituten die voor de dienstverlenende intellectuele beroepen zijn opgericht, artikel 7, § 1, vervangen bij het koninklijk besluit van 17 oktober 2006; Overwegende de kandidatuur van mevr. Françoise Picard, voor de functie van voorzitter van de Franstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van erkende Boekhouders en Fiscalisten; Overwegende dat Mevr. Françoise Picard voldoet aan de wettelijke voorwaarde voor de benoeming voor de functie van voorzitter va ...[+++]


Art. 3. Si le dossier de candidature satisfait à toutes les conditions énumérées aux articles 1er et 2, l'organisme candidat est agréé par Nous, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, en tant qu'organisme chargé de donner un avis sur la conformité des systèmes de collecte en ligne aux spécifications techniques adoptées en exécution de l'article 6, § 4, du Règlement (UE) n° 211/2011 du Parlement européen et du Conseil du 16 février 2011 relatif à l'initiative citoyenne.

Art. 3. Indien de kandidatuur voldoet aan alle in artikelen 1 en 2 opgesomde voorwaarden, wordt de kandidaat-instelling door Ons, bij een in Ministerraad overlegd besluit, erkend als orgaan belast met het geven van een advies over de overeenstemming van de systemen voor online verzameling met de technische specificaties vastgesteld ter uitvoering van artikel 6, § 4, van de Verordening (EU) nr. 211/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 16 februari 2011 over het burgerinitiatief.


Si le dossier de candidature ne satisfait pas à toutes les conditions énumérées aux articles 1er et 2, l'agrément de l'organisme candidat est refusé par Nous, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres.

Indien de kandidatuur niet voldoet aan alle in de artikelen 1 en 2 opgesomde voorwaarden, wordt de erkenning van de kandidaat-instelling door Ons geweigerd, bij een in Ministerraad overlegd besluit.


Somme toute, M. Markov, je pense que nous pouvons être modérément satisfaits, mais satisfaits tout de même.

In dat opzicht denk ik dat we tevreden moeten zijn, mijnheer Markov, gematigd tevreden, maar toch.


Ceci étant, une proposition de résolution affirmant que nous n’allons pas prendre le chemin de la coopération ou d’un accord d’association avec l’Iran tant que des progrès importants n’ont pas été faits en matière de droits de l’homme et que des garanties objectives n’ont pas été présentées sur les progrès de l’enrichissement d’uranium à des fins pacifiques, ne nous satisfait tout simplement pas, M. le Président.

Met het oog hierop is het eenvoudigweg niet voldoende, Mijnheer de Voorzitter, dat wij in de ontwerpresolutie zeggen dat wij pas het pad opgaan van een samenwerkings- of associatieovereenkomst met Iran als er wezenlijk vooruitgang is geboekt met betrekking tot de mensenrechten en er zodanige objectieve waarborgen zijn dat ze ons duidelijke garanties geven dat er geen vaart wordt gemaakt bij de uraniumverrijking voor vreedzame doeleinden.


Je suis très satisfaite, tout comme la grande majorité d’entre nous je crois, que nous soyons parvenus à trouver une solution également pour la Charte des droits fondamentaux.

Het doet mij bijzonder veel genoegen, en ik denk dat dit voor verreweg de meesten van ons geldt, dat we ook een oplossing hebben kunnen vinden voor het Handvest van de grondrechten.


M. Sacconi n’en est certainement pas totalement satisfait, tout comme nous, même si je suis persuadée que c’est le meilleur résultat que nous pouvions obtenir.

De heer Sacconi is zeker niet voor de volle honderd procent tevreden, en wij zijn het ook niet. Toch ben ik ervan overtuigd dat dit het beste resultaat is dat haalbaar was.


3° « maître de stage » : tout indépendant qui a payé pendant les cinq dernières années les cotisations visées à l'article 12, § 1, de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants et qui satisfait aux conditions fixées par Nous pour l'activité professionnelle concernée en exécution de la loi-programme PME, de la loi du 15 décembre 1970 sur l'exercice des activités professionnelles dans les petites et moyennes entreprises ...[+++]

3° « stagemeester » : de zelfstandige die gedurende de laatste vijf jaar de bijdragen bedoeld in artikel 12, § 1, van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen heeft betaald en aan de voorwaarden voldoet door Ons bepaald voor de betrokken beroepsactiviteit in uitvoering van de KMO-programmawet, de wet van 15 december 1970 op de uitoefening van beroepswerkzaamheden in de kleine en middelgrote handels- en ambachtsondernemingen of de wet van 24 december 1958 waarbij beroepsuitoefeningsvoorwaarden kunnen worden ingevoerd in de ambachts-, de kleine en middelgrote handels- en d ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous satisfait tout ->

Date index: 2024-05-03
w