Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous savions également » (Français → Néerlandais) :

Les critères de Copenhague, déjà mentionnés par les précédents orateurs dans plusieurs interventions et auxquels les nouveaux États membres avaient l’obligation de se conformer, ont déjà été discutés, mais nous savions également parfaitement que ces mêmes critères, ces mêmes exigences – par exemple les exigences en matière d’éducation – ne sont pas satisfaites dans beaucoup des anciens États membres.

De criteria van Kopenhagen waaraan de nieuw toetredende lidstaten moesten voldoen, werden reeds door eerdere sprekers in verschillende toespraken genoemd, maar we waren ons terdege bewust van het feit dat dezelfde verplichtingen – bijvoorbeeld op het gebied van onderwijs – in vele oude lidstaten niet worden nagekomen.


Cependant, nous savions tous qu’il serait impossible de conclure un accord international au Mexique et cela avait également été défini à l’avance.

Maar wij wisten allemaal, en dat is ook op voorhand beslist, dat het onmogelijk zou zijn om nu in Mexico die globale deal te sluiten.


Nous savions aussi que, pour certains aspects de nos relations (par exemple, la programmation de l’Union européenne, introduite par le traité de Lisbonne), nous devrions également associer le Conseil.

We wisten ook dat we voor een aantal aspecten van onze betrekkingen – bijvoorbeeld de EU- programmering waarin het Verdrag van Lissabon voorziet – ook de Raad in de onderhandelingen zouden moeten betrekken.


Nous savions déjà que des plans étaient nécessaires, mais, aujourd’hui, nous avons également besoin d’une autorité qui ne participe pas seulement à l’élaboration de ces plans, mais se charge également de leur mise en œuvre.

We moeten plannen hebben - dat wisten we al -, maar er moet nu ook een autoriteit zijn die niet alleen die plannen meemaakt, maar ook voor de uitvoering van die plannen zorg draagt.


- (EN) Madame la Présidente, la vérité est que nous savions que les ONG allaient être expulsées et c’est pourquoi je réaffirme ma préférence pour une ligne ferme et claire qui soit également pragmatique.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, de waarheid is dat we wisten dat het bevel om de ngo’s uit te wijzen eraan zat te komen en daarom wil ik nogmaals zeggen dat het mijn voorkeur heeft om een stevig en duidelijk standpunt in te nemen dat tegelijk ook pragmatisch is.




D'autres ont cherché : nous savions également     nous     nous savions     cela avait également     nous devrions également     nous avons également     qui soit également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous savions également ->

Date index: 2022-05-08
w