Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous semble vraiment " (Frans → Nederlands) :

Il nous semble vraiment important d’améliorer notre système de récolte de données et c’est pour cette raison que nous sommes en train de développer un système « UREG » qui devrait permettre à terme de disposer de données au sein des urgences.

We vinden het belangrijk ons systeem voor gegevensinzameling te verbeteren. Daarom zijn we een systeem (UREG) aan het ontwikkelen om op termijn over de gegevens van de spoedgevallendiensten te kunnen beschikken.


Il nous semble vraiment important d’améliorer notre système de récolte de données et c’est pour cette raison que nous sommes en train de développer un système « UREG » qui devrait permettre à terme de disposer de données au sein des urgences.

We vinden het belangrijk ons systeem voor gegevensinzameling te verbeteren. Daarom zijn we een systeem (UREG) aan het ontwikkelen om op termijn over de gegevens van de spoedgevallendiensten te kunnen beschikken.


Si nous pouvons très largement nous féliciter de la grande attention dont bénéficient actuellement les droits de l'enfant et de ce que la Convention des Nations unies du 20 novembre 1989 relative aux droits de l'enfant fut un tournant historique et une étape importante vers un statut à part entière pour l'enfant, il n'en semble malheureusement pas moins que les décideurs ne parviennent pas à tenir compte vraiment de l'enfant.

Want, zijn we al ten zeerste verheugd met de grote aandacht die momenteel aan de rechten van het kind wordt besteed, en betekende het UNO-Verdrag inzake de rechten van het kind van 20 november 1989 een historische mijlpaal en een belangrijke stap naar een volwaardig statuut voor het kind, toch blijken beleidsmensen er maar niet in te slagen het kind ook effectief te « zien ».


Si nous pouvons très largement nous féliciter de la grande attention dont bénéficient actuellement les droits de l'enfant et de ce que la Convention des Nations unies du 20 novembre 1989 relative aux droits de l'enfant fut un tournant historique et une étape importante vers un statut à part entière pour l'enfant, il n'en semble malheureusement pas moins que les décideurs ne parviennent pas à tenir compte vraiment de l'enfant.

Want, zijn we al ten zeerste verheugd met de grote aandacht die momenteel aan de rechten van het kind wordt besteed, en betekende het UNO-Verdrag inzake de rechten van het kind van 20 november 1989 een historische mijlpaal en een belangrijke stap naar een volwaardig statuut voor het kind, toch blijken beleidsmensen er maar niet in te slagen het kind ook effectief te « zien ».


Il nous semble vraiment prématuré d’évoquer en ce moment des contributions obligatoires alors qu’il n’y a encore eu, à ce jour, aucune décision au sein de l’Organisation maritime internationale portant sur la nature du système qui sera adopté via ce financement, et il me semble que la Commission européenne n’a pas non plus de réponse claire à ce sujet.

Wij vinden het echt te vroeg om op dit moment al over verplichte bijdragen te spreken, terwijl er in de Internationale Maritieme Organisatie nog geen besluit is gevallen over het te gebruiken financieringssysteem. Bovendien heb ik het idee dat ook de Europese Commissie hier geen duidelijk antwoord voor klaar heeft liggen.


Madame la Commissaire, nous nous réjouissons vraiment de la déclaration que vous avez faite sur la violation de données à caractère personnel, mais je dois dire que je suis quelque peu surpris de recevoir une déclaration de 13 États membres qui semble plutôt réinterpréter l’accord qu’ils ont déjà approuvé le 26 octobre.

Mevrouw de commissaris, wij zijn zeer ingenomen met de verklaring die u reeds hebt afgelegd over inbreuken met betrekking tot persoonsgegevens. Ik moet echter zeggen dat ik lichtelijk verbaasd was toen ik van dertien lidstaten een verklaring ontving die een herinterpretatie leek in te houden van het akkoord dat zij reeds op 26 oktober hadden goedgekeurd.


Il me semble donc que c’est vraiment un secteur dans lequel, en termes de mise en place du tissu économique et social de l’Afghanistan, nous pouvons et nous devons investir.

Dit lijkt me dan ook echt een sector waarin we kunnen en moeten investeren als het gaat om de vorming van de economische en sociale netwerken van Afghanistan.


Il me semble donc que si nous voulons poursuivre ce travail, si nous voulons que les députés européens aient vraiment un droit de regard sur ces fameux décrets qui vont jouer un rôle essentiel dans l’application de ce règlement, vous devriez accepter cette double base juridique et nous poursuivrons ce débat.

Als we dit werk willen voortzetten, als we afgevaardigden echt recht van controle willen geven over deze fameuze uitvoeringsbesluiten die een cruciale rol gaan spelen bij de tenuitvoerlegging van deze verordening, dan moet u mijns inziens instemmen met deze dubbele rechtsgrondslag, en we zullen dit debat voortzetten.


Il me semble que le seul moment où nous pouvons vraiment nous sentir européens, c’est, par exemple, au travers du sport: la Ryder Cup en golf est un excellent exemple, et l’Eurovision est quelque chose qui nous rassemble également.

Ik denk dat de enige keer dat we ons echt Europees kunnen voelen, bijvoorbeeld met sportevenementen is: de Ryder Cup bij golf is daarvan een goed voorbeeld, en Eurovisie is iets wat ons dichter bij elkaar brengt.


Mais ce qu'il me semble vraiment très important est que le groupe nous donne des messages politiques clairs - des messages qui vont aider les décideurs politiques en Europe à agir.

Maar ik vind het werkelijk zeer belangrijk dat de groep ons duidelijke politieke boodschappen geeft - boodschappen die de Europese leiders helpen bij het nemen van beslissingen.




Anderen hebben gezocht naar : nous semble vraiment     nous     n'en semble     tenir compte vraiment     membres qui semble     nous réjouissons vraiment     semble     c’est vraiment     si nous     européens aient vraiment     moment où nous     nous pouvons vraiment     groupe nous     qu'il me semble     semble vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous semble vraiment ->

Date index: 2024-08-06
w