Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "nous serait utile " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hu ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous pensons qu'il serait utile d'élaborer un arrêté supplémentaire définissant des critères qui permettraient aux titulaires de ces diplômes de travailler en qualité d'assistants médicaux.

We denken dat het goed is om een apart besluit met criteria te maken dat hen wel toelaat om als paramedicus te werken.


Il nous revient que, d'après le calendrier, le bureau des contributions de Heist-op-den-Berg aurait dû fermer ses portes il y a deux ans, mais que, le contrat de location n'ayant pas été résilié en temps utile, il serait toujours ouvert.

Naar verluidt zou het belastingkantoor van Heist-op-den-Berg volgens planning al twee jaar geleden gesloten moeten zijn, maar zou dat nog altijd niet gebeurd zijn omdat men zou vergeten zijn het huurcontract op te zeggen.


Ici également il serait éventuellement utile que l'IBPT s'adresse systématiquement à l'ORB. e) Nous ne sommes pas représentés au sein de l'UIT-R SG7.

Ook hier zou het eventueel nuttig zijn wanneer het BIPT zich stelselmatig zou richten tot het KSB. e) België is niet vertegenwoordigd in de ITU-R SG7.


Ne pensez-vous pas que, dans le cadre de l’examen de ces évènements, il serait utile de rassembler des experts de différents États membres, de différentes régions, et de leur donner la possibilité de nous dire ce qu’ils pensent de ce qui s’est produit, afin que nous ayons une meilleure vision des causes?

Denkt u dat het bij de evaluatie van wat er nu gebeurd is nuttig zou zijn om experts van de verschillende lidstaten, van de verschillende regio's bij elkaar te brengen, en die mensen een oordeel te laten uitspreken over wat er gebeurd is? Zodat we een beter zicht krijgen op de oorzaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons entendu ceux relatifs à la santé, nous savons que malgré les recherches déjà effectuées aux États-Unis, il serait utile de réaliser des recherches européennes objectives, non influencées par les groupes d’intérêt américains, qui démontrent véritablement que ces produits ne sont pas nocifs pour la santé.

We hebben de argumenten over de gezondheidszorg gehoord dat er in de VS weliswaar onderzoeken worden uitgevoerd, maar dat wij een objectief Europees onderzoek willen, dat niet wordt beïnvloed door enig Amerikaans lobbybelang en waarmee werkelijk wordt aangetoond dat deze producten echt niet schadelijk zijn voor de gezondheid.


J’apprécie beaucoup l’approche adoptée par mon collègue commissaire, M. Kyprianou, dans le programme en matière de santé, et je crois qu’il serait utile que nous ayons nous aussi une approche de la consommation axée sur les jeunes.

Mijn waardering voor de benadering die mijn collega commissaris Kyprianou gekozen heeft met betrekking tot het gezondheidsprogramma is groot, en ik denk dat het nuttig zou zijn als we dezelfde aanpak zouden hanteren op het consumentenvlak, een aanpak die zich op de jongere generatie richt.


En ce qui concerne le point dont nous sommes en train de discuter, j’ai eu un jour la chance d’échanger quelques mots avec le commissaire Michel et je pense que nous nous accordons à dire qu’il serait utile de soumettre une proposition, et si possible de la mettre en œuvre, selon laquelle une certaine somme d’argent du budget servirait à aider ces diplômés qui retournent dans les pays pauvres à s’adapter, ou plutôt à se réadapter, à la pauvreté en attendant qu’ils trouvent un emploi conforme à ...[+++]

Ik heb ooit kort van gedachten gewisseld met commissaris Michel over hetgeen wij hier bespreken. Ik denk dat wij het erover eens zijn dat het nuttig zou zijn een voorstel uit te werken, en zo mogelijk uit te voeren, dat inhoudt dat in de begroting middelen gereserveerd worden om mensen die naar een arm land terugkeren te helpen zich daar gedurende een overgangsperiode aan te passen, of liever gezegd opnieuw aan te passen, aan de armoede, totdat zij een betrekking vinden die in overeenstemming is met hun vaardigheden.


En ce qui concerne le point dont nous sommes en train de discuter, j’ai eu un jour la chance d’échanger quelques mots avec le commissaire Michel et je pense que nous nous accordons à dire qu’il serait utile de soumettre une proposition, et si possible de la mettre en œuvre, selon laquelle une certaine somme d’argent du budget servirait à aider ces diplômés qui retournent dans les pays pauvres à s’adapter, ou plutôt à se réadapter, à la pauvreté en attendant qu’ils trouvent un emploi conforme à ...[+++]

Ik heb ooit kort van gedachten gewisseld met commissaris Michel over hetgeen wij hier bespreken. Ik denk dat wij het erover eens zijn dat het nuttig zou zijn een voorstel uit te werken, en zo mogelijk uit te voeren, dat inhoudt dat in de begroting middelen gereserveerd worden om mensen die naar een arm land terugkeren te helpen zich daar gedurende een overgangsperiode aan te passen, of liever gezegd opnieuw aan te passen, aan de armoede, totdat zij een betrekking vinden die in overeenstemming is met hun vaardigheden.


Nous estimons que toute initiative utile dans le domaine des services de santé qui garantirait aux citoyens européens des informations claires sur leurs droits lorsqu'ils se déplacent d'un état membre de l'UE à l'autre serait particulièrement intéressante, de même que l'inscription de ces valeurs et de ces principes dans un cadre juridique de façon à garantir une sécurité juridique.

Volgens ons ligt er een bijzondere waarde in alle passende initiatieven inzake gezondheidsdiensten waarbij de Europese burgers duidelijkheid omtrent hun rechten wordt geboden bij verhuizing van de ene lidstaat van de EU naar een andere, en in het vastleggen van deze waarden en beginselen in een rechtskader, teneinde de rechtszekerheid te waarborgen.


Ainsi, il serait utile que nous soyons au courant de l'agenda, parce que nous avons le sentiment qu'après la période qui a immédiatement suivi le 11 septembre, tout se rendort et les réunions ne sont pas fréquentes.

Ook zou het nuttig zijn mochten we van de agenda op de hoogte worden gehouden; we hebben immers de indruk dat alles na 11 september weer is ingedommeld en er niet vaak wordt vergaderd.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     nous serait utile     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous serait utile ->

Date index: 2024-08-26
w