Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous sommes beaucoup trop " (Frans → Nederlands) :

Nous sommes beaucoup trop méfiants pour renforcer et approfondir les relations avec la Fédération de Russie, tant sur le plan économique que dans d'autres domaines.

We zijn veel te argwanend om de relaties met de Russische Federatie te versterken en te verdiepen, niet alleen op economisch vlak, maar ook op andere domeinen.


- La coordination au sein de l’UE fonctionne: la réaction à la crise a montré que si nous agissons ensemble, nous sommes beaucoup plus efficaces.

- coördinatie binnen de EU werkt: de aanpak van de crisis heeft duidelijk gemaakt dat we veel meer bereiken als we samenwerken.


Nous avons ainsi pu lire dans De Tijd que l'objectif de pouvoir juger l'affaire Fortis avant 2019 semble de moins en moins réaliste et que la prescription risque d'intervenir, le délai de prescription de 10 ans étant beaucoup trop court pour ce genre d'affaires complexes.

Zo kon men in De Tijd lezen dat "het doel om voor 2019 de zaak Fortis berecht te krijgen, steeds minder haalbaar lijkt.


Les chiffres pour les provinces de Hainaut et de Namur ne sont pas mentionnés dans le tableau parce que le nombre de services d'incendie qui nous ont fourni des rapports d'intervention est beaucoup trop faible pour être représentatifs pour les provinces dont question.

De cijfers voor de provincies Henegouwen en Namen worden niet vermeld in de tabel omdat het aantal brandweerdiensten dat ons interventieverslagen heeft bezorgd veel te laag is om representatief te zijn voor de provincies waarvan sprake.


Beaucoup de procédures ont été jugées trop lourdes et complexes, au regard des sommes engagées, parfois modiques.

Veel procedures zijn te omslachtig en te complex bevonden, gelet op de soms beperkte bedragen waar het om ging.


Permettre aux personnes handicapées de participer pleinement à la société est l'un des grands défis sociétaux auxquels nous sommes confrontés - il reste encore beaucoup de chemin à parcourir dans la lutte contre l'exclusion sociale des personnes handicapées.

De volledige integratie van mensen met een handicap in de samenleving is een van onze belangrijkste maatschappelijke uitdagingen. Er is nog veel werk aan de winkel om de sociale uitsluiting van mensen met een handicap tegen te gaan.


C'est une erreur que nous avons commise à l'approche du sommet de Copenhague sur le climat, lorsque nous nous sommes concentrés trop exclusivement sur nos propres objectifs et pas assez sur ce qui était possible pour nos partenaires.

Die vergissing hebben we gemaakt in de aanloop naar de klimaattop in Kopenhagen toen we ons te veel concentreerden op onze eigen doelstellingen en te weinig op wat mogelijk was voor onze partners.


- Si nous sommes maintenant confrontés à un problème, c'est parce que vous êtes allés beaucoup trop vite, monsieur Dubié.

- We hebben vandaag een probleem omdat u veel te snel bent gegaan, mijnheer Dubié.


Nous avons déjà dit à plusieurs reprises que le ministre se focalisait beaucoup trop sur le prix du médicament et trop peu sur le volume.

We hebben er al meermaals op gewezen dat de minister te veel focust op de prijszetting van medicamenten en veel te weinig op het volume.


Nous ne cachons cependant pas que les mission et l'organisation de cet organe sont beaucoup trop vagues et trop peu ambitieuses.

We steken echter niet onder stoelen of banken dat de opdrachten en organisatie van dit orgaan veel te vaag en te weinig ambitieus waren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes beaucoup trop ->

Date index: 2022-10-11
w