Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous sommes chaque semaine » (Français → Néerlandais) :

Le monde qui nous entoure change rapidement et nous sommes confrontés à de nouveaux défis chaque jour: en tant qu'Union européenne, nous avons pris la responsabilité de relever ces défis».

Deze snel veranderende wereld confronteert ons elke dag met nieuwe uitdagingen. Het is aan ons, als Europese Unie, om deze uitdagingen aan te pakken".


Depuis deux semaines, nous sommes nombreux à nous être émus de la manière dont - à travers tout le pays - des opérations de police étaient menées à l'encontre de sans-papiers.

Sinds twee weken is er heel wat beroering over de manier waarop er overal in het land politieacties ten aanzien van sans-papiers werden georganiseerd.


Je pense que nous avons un total de 3000 personnes - ou peut-être 3400, les chiffres varient - et nous sommes chaque semaine en contact avec les Nations unies qui, comme vous le savez, visitent le camp.

Ik denk dat er in totaal 3 000 mensen – of 3 400, de cijfers lopen uiteen – in het kamp verblijven en we hebben wekelijks contact met de VN, die, zoals u weet, bezoeken aan het kamp brengt.


Nous n’avions jamais atteint de telles sommes sur des décisions prises en si peu de temps (4 à 6 semaines pour les victimes du terrorisme).

Er werden nog nooit zoveel beslissingen genomen en bedragen uitgekeerd op zo'n korte periode (4 tot 6 weken voor de slachtoffers van terrorisme) .


Malgré l'énorme afflux des personnes qui se sont déclarées mineures non accompagnées et donc le besoin croissant de déterminations de l'âge, nous sommes parvenus à faire passer le nombre d'enquête d'âge de 30 par semaine à 60 par semaines.

Ondanks de enorme instroom van personen die zich een niet-begeleide minderjarige verklaren en dus de toenemende nood aan meer leeftijdsbepalingen, zijn we erin geslaagd om het aantal leeftijdsonderzoeken op te drijven van 30 per week naar meer dan 60 per week.


Nous n'en sommes malheureusement pas encore là, 1° parce que les producteurs de ces archives ne les ont pas toujours transmis en bon ordre aux services d'archives 2° parce que l'archiviste de l'État travaillant aux APR n'effectue les prestations de service public que quatre jours par semaine.

Zo ver zijn we helaas nog niet, 1° omdat deze archieven door de archiefvormers niet altijd in goede orde aan de archiefdienst werden overgedragen, 2° omdat de rijksarchivaris werkzaam op het AKP ook gedurende vier dagen per week belast is met de publieke dienstverlening.


En cette période où nous sommes confrontés à la plus grande crise économique de l’Histoire, où des sociétés, grandes comme petites, font faillite chaque semaine, pourquoi discutons-nous, au niveau européen, de mesures qui exacerberaient le problème?

Waarom bediscussiëren we in Europees verband maatregelen die de problemen vergroten, in een tijd waarin we de grootste economische crisis sinds mensenheugenis meemaken en er elke week grote en kleine bedrijven failliet gaan?


Chaque semaine, par exemple, nous sommes à la traîne des États-Unis et du Japon au niveau des investissements dans les technologies de l’information et des communications.

Wij blijven bijvoorbeeld op het gebied van investeringen in informatie- en communicatietechnologie elke week ver achter bij de Verenigde Staten en Japan.


Nous donnons chaque semaine, résolution après résolution, des leçons de démocratie, de transparence, de droits de l’homme, que sais-je encore, à la terre entière. Et nous ne sommes pas capables d’organiser un débat digne d’un parlement qui mériterait ce nom sur ce qui, dans l’ensemble de nos démocraties, cependant, est un temps fort de la vie politique, démocratique et parlementaire, à savoir sur la censure.

Week na week en resolutie na resolutie geven wij de hele wereld een lesje over democratie, transparantie, de mensenrechten en wat al niet meer. Toch zijn wij niet in staat een debat te organiseren dat een parlement, dat die naam verdient, waardig is, een debat over iets wat in al onze democratieën toch een speerpunt is in het politieke, democratische en parlementaire leven, namelijk de motie van afkeuring.


Dans ce Parlement, nous sommes capables de déterminer chaque semaine quels sont les problèmes relatifs aux droits de l’homme dans tout endroit du monde, mais nous sommes incapables de nous accorder une fois par an sur les normes à respecter au sein de l’Union européenne à l’égard des droits fondamentaux.

In dit Parlement zijn we in staat om wekelijks te besluiten wat waar ook ter wereld de mensenrechtenproblemen zijn, maar we zijn niet in staat om het eenmaal per jaar eens te worden over de normen waar we binnen de Europese Unie ten aanzien van deze grondrechten aan moeten voldoen.




D'autres ont cherché : monde qui nous     nous sommes     nouveaux défis     deux semaines nous     depuis deux semaines     nous sommes chaque semaine     nous     telles sommes     semaines     semaine     nous n'en sommes     jours par semaine     période où nous     font faillite     faillite chaque semaine     exemple nous     chaque     nous ne sommes     nous donnons     donnons chaque semaine     déterminer     déterminer chaque semaine     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes chaque semaine ->

Date index: 2023-05-30
w