Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ

Traduction de «nous sommes longuement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À cet égard, nous avons notamment prévu que le Haut commissaire — à Genève, nous nous sommes longuement entretenu sur ce point avec Mme Harbour — publie et remette chaque année à la commission un rapport indépendant, objectif, sur l'état des droits de l'homme dans le monde, notamment dans chaque État membre des Nations unies.

Wat dat betreft, stellen we meer bepaald voor dat de Hoge Commissaris — in Genève hebben we daarover lange gesprekken gehad met mevrouw Harbour — elk jaar een onafhankelijk en objectief rapport publiceert over de situatie van de mensenrechten in de wereld en met name in elke lidstaat van de VN.


À cet égard, nous avons notamment prévu que le Haut commissaire — à Genève, nous nous sommes longuement entretenu sur ce point avec Mme Harbour — publie et remette chaque année à la commission un rapport indépendant, objectif, sur l'état des droits de l'homme dans le monde, notamment dans chaque État membre des Nations unies.

Wat dat betreft, stellen we meer bepaald voor dat de Hoge Commissaris — in Genève hebben we daarover lange gesprekken gehad met mevrouw Harbour — elk jaar een onafhankelijk en objectief rapport publiceert over de situatie van de mensenrechten in de wereld en met name in elke lidstaat van de VN.


Récemment, nous nous sommes longuement entretenus dans le Parlement européen de la nécessité de renforcer le marché intérieur.

In het Europees Parlement spreken we de laatste tijd veel over de noodzaak om de interne markt te versterken.


Nous nous sommes longuement penchés sur cet aspect, et je pense que le résultat final est satisfaisant.

We hebben hard gewerkt aan dit aspect en ik denk dat het eindresultaat tot tevredenheid stemt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère également que, dans l’esprit du compromis que nous nous sommes longuement efforcés de dégager – je sais fort gré à M. Demetriou sur ce point –, nous parviendrons encore à convaincre M. Casini que notre position à cet égard est bonne.

Ik hoop ook dat we er in de zin van het compromis waar we altijd naar hebben gestreefd – mijnheer Demetriou, hartelijk dank daarvoor! – in zullen slagen de heer Casini ervan te overtuigen dat we in dit verband een positief standpunt innemen.


– (IT) Madame la Présidente, en plus de la mise en place d’une délégation à Oulan-Bator – démarche que nous ne pouvons plus retarder, ne fût-ce que parce que poursuivre les relations à partir de Pékin est très mauvais pour des raisons symboliques – et de l’accord de partenariat longuement attendu, nous sommes tous conscients de la richesse en ressources minérales du pays et de ses faiblesses en matière de justice sociale, même si la Mongolie a, à sa propre manière, développé une forme de cohésion démocratique.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, afgezien van het openen van een delegatie in Ulaanbaatar – dat wij niet langer moeten uitstellen, alleen al omdat het onderhouden van de betrekkingen vanuit Peking om symbolische redenen niet juist is – afgezien van de lang verwachte partnerschapsovereenkomst, weten wij heel goed dat Mongolië minerale rijkdommen heeft, maar ook dat er sprake is van een zwakke sociale rechtvaardigheid, ook al heeft het land, op eigen wijze, een vorm van democratische cohesie ontwikkeld.


J'en ai longuement parlé avec des collègues de différents groupes et nous sommes arrivés à la conclusion que le Parlement doit faire un choix : soit nous donnons assez de poids à l'ordre du jour du vendredi, pour qu'un plus grand nombre de députés soit présent lors des votes, soit nous le supprimons.

Ik heb hierover uitgebreid gepraat met collega's van verschillende fracties en wij zijn tot de conclusie gekomen dat het Parlement een keuze moet maken: òf we geven de agenda op vrijdag voldoende gewicht, zodat ook meer leden aanwezig zijn bij de stemmingen, òf we schaffen hem af.


Nous nous sommes longuement demandé s'il convenait de permettre des mesures protectionnelles jusqu'à 23 ans.

We hebben ons afgevraagd of we de beschermingsmaatregelen konden verlengen tot de leeftijd van 23 jaar.


Nous nous sommes longuement penchés sur la question du dumping fiscal, social, environnemental.

We hebben ons lange tijd gebogen over het probleem van de fiscale, sociale en milieudumping.


- Nous nous sommes longuement concertés, que ce soit de manière formelle ou informelle, avec toutes les personnes concernées.

- Er werd bijzonder veel geïnvesteerd in informeel en formeel overleg met alle betrokkenen.




D'autres ont cherché : nous sommes longuement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes longuement ->

Date index: 2021-01-27
w