Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ

Vertaling van "nous sommes préparés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les opérateurs ont eu deux ans pour se préparer à la disparition des frais d'itinérance et nous sommes convaincus qu'ils exploiteront les possibilités que leur offrent les nouvelles règles pour le plus grand bénéfice de leurs clients.

De aanbieders hebben twee jaar de tijd gehad om zich voor te bereiden op het einde van de roamingtarieven, en wij hebben er vertrouwen in dat zij de mogelijkheden van de nieuwe voorschriften aangrijpen om ervoor te zorgen dat hun klanten daarvan profiteren.


Je pense donc que nous sommes aujourd'hui mieux préparés que par le passé pour affronter une crise, si une crise telle que celles que nous avons connues venait de nouveau à éclater.

Mocht er zich opnieuw een crisis voordoen, dan denk ik dat we nu beter voorbereid zijn dan vroeger.


Le personnel de Frontex est en place, mais nous envisageons d’organiser très rapidement une opération Frontex. Nous y sommes préparés, mais devons en discuter les modalités avec l’Italie et avec les autres pays susceptibles d’y participer.

We hebben Frontex-personeel ter plaatse, maar we onderzoeken ook de mogelijkheid om op zeer korte termijn een Frontex-operatie op te zetten – en we zijn daar klaar voor. Maar natuurlijk moeten we de modaliteiten daarvan bespreken met Italië en ook met de andere landen die mogelijk zullen bijdragen.


– (DE) Monsieur le Président, le groupe Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen a organisé hier une audition durant laquelle nous nous sommes préparés en vue du sommet sur l’énergie de ce week-end.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, we hebben gisteren als Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement een hoorzitting gehouden, tijdens de welke we de energietop van het weekend hebben voorbereid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2012 sera la dernière année de préparation avant que le paquet climat-énergie de 2009 entre pleinement en vigueur, et dans le courant de l'année, de nouvelles mesures seront prises pour contribuer à la réalisation des objectifs que nous nous sommes fixés et pour aider les citoyens, les collectivités et les entreprises à dresser des plans à long terme pour un avenir moins pollué par le carbone.

2012 is het laatste jaar waarin voorbereidingen kunnen worden getroffen voordat het klimaat-energiepakket van 2009 volledig in werking treedt. Het is ook het jaar waarin nieuwe maatregelen zullen worden getroffen om te kunnen voldoen aan de afgesproken doelstellingen en om burgers, gemeenschappen en bedrijven te helpen langetermijnplannen te maken voor een koolstofarme toekomst.


Nous pourrons le faire si nous sommes préparés à relever les défis de manière réaliste.

We kunnen het als we bereid zijn de uitdagingen op een realistische manier onder ogen te zien.


Ma cinquième remarque est que, bien que nous ayons discuté de la menace bioterroriste en commission et lors de nos séances plénières, je me demande si nous sommes préparés à faire face à la propagation inévitable de certaines des maladies évoquées dans ce rapport.

Ten vijfde wil ik erop wijzen dat wij in onze commissies en tijdens onze plenaire vergaderingen weliswaar gesproken hebben over de dreiging van het bioterrorisme, maar ik vraag me af of wij ook voorbereid zijn op de onvermijdelijke verspreiding van sommige ziekten die in dit verslag aan bod komen.


Nous devons maintenant nous préparer à la future situation où dans un tiers du territoire, l'on ne constatera pas une croissance identique du PIB de l'UE - et c'est seulement si nous sommes préparés que nous pourrons maintenir une solidarité de même nature que celle que nous avons connue en tant qu'UE à 15".

We moeten ons nu al voorbereiden op een situatie waarin het communautaire grondgebied met één derde zal worden uitgebreid, zonder dat daar een soortgelijke verhoging van het BBP van de EU tegenover staat - alleen op die voorwaarde zullen we een solidariteitsniveau dat vergelijkbaar is met wat we voor de 15 lidstaten hadden, kunnen handhaven".


Nous nous y sommes préparés au cours des dernières années et, dès 2001, nous devrons commencer de faire face à ces défis et de procéder au développement qui s'impose en matière de personnel.

Wij zijn ons hier al enkele jaren op aan het voorbereiden, en we moeten hier al in 2001 de schouders onder zetten en werken aan de uitbreiding van het personeel.


M. Erkki Liikanen, membre de la Commission européenne chargé des portefeuilles Entreprise et Société de l'information, a déclaré: "le GSM a été un succès européen et nous sommessormais occupés à préparer le passage à la troisième génération de services et aux générations suivantes.

De heer Liikanen, Europees Commissaris voor Ondernemingsbeleid en informatiemaatschappij zei in dit verband het volgende: "GSM was een Europees succes en nu zijn we op weg naar 3G en verder.




Anderen hebben gezocht naar : nous sommes préparés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes préparés ->

Date index: 2024-10-18
w