Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ

Traduction de «nous sommes tous très conscients » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En tant qu'Européens et qu'une des quelques sociétés les plus opulentes dans le monde, nous sommes très conscients de notre rôle et de nos responsabilités au niveau international.

Als Europeanen en als leden van enkele van de welvarendste samenlevingen ter wereld zijn we ons wel bewust van onze rol en verantwoordelijkheden op internationaal gebied.


La présente communication fait la démonstration que nous en sommes tous bénéficiaires. La politique commerciale de l’UE cherche à améliorer la situation des citoyens, des consommateurs, des salariés et des indépendants, des petites, moyennes et grandes entreprises, et des plus démunis dans les pays en développement, répondant aux préoccupations des personnes qui ont le sentiment d’être les perdants de la mondialisation.

Het handelsbeleid beoogt de omstandigheden te verbeteren voor burgers, consumenten, werknemers en zelfstandigen, kleine, middelgrote en grote ondernemingen en de armste ontwikkelingslanden, en komt tegemoet aan de bezorgdheid van degenen die het gevoel hebben dat zij worden benadeeld door de globalisering.


Nous sommes tous responsables de l’éducation des personnes et de leur réelle prise de conscience de l’histoire et des valeurs européennes communes ainsi que de l’importance de la tolérance et des droits de l’Homme.

We zijn allemaal verantwoordelijk voor het onderwijs aan kinderen om hen bewust te maken van de gemeenschappelijke Europese geschiedenis en waarden en van het belang van verdraagzaamheid en mensenrechten.


Nous sommes tous très conscients des inondations, dont l’impact combiné est supérieur à celui du tsunami asiatique de 2004 et des inondations à Haïti cette année.

We zijn ons allemaal terdege bewust van de overstromingen, waarvan het gecombineerde effect erger is dan dat van de tsunami van 2004 in Azië en de overstromingen eerder dit jaar in Haïti.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La pénalité : nous sommes tous concernés

De strafbepaling: een zaak van iedereen


La situation en Côte d’Ivoire est donc très dangereuse car nous sommes tous bien conscients que ce pays, qui porte les marques de plusieurs années de conflit et de violence, est particulièrement enclin à des étapes qui peuvent conduire à la répétition de la guerre civile qui a éclaté en 2002 après un coup d’État violent.

De situatie in Ivoorkust is al met al uiterst explosief geworden. We weten allemaal heel goed dat het land dat al jaren met grote onrust kampt, uiterst gemakkelijk in een burgeroorlog kan verzanden, net zoals in 2002 toen er na een gewelddadige staatsgreep grootschalige gewelddadigheden plaatsvonden.


Les yeux tournés vers le sommet de Barcelone en juin, je pense qu’il est très important pour nous de réaffirmer l’engagement du Parlement en faveur de la réussite de ce projet dans une région qui, comme nous en sommes tous bien conscients, est située à la croisée de trois continents, et qui est manifestement importante pour l’Europe sur le plan géostratégique et culturel.

Vooruit kijkend naar de top in Barcelona van juni denk ik dat het belangrijk is dat wij opnieuw de betrokkenheid van het Parlement bevestigen bij het succes van dit project in een gebied dat, zoals wij allen weten, op het kruispunt van drie continenten ligt en van overduidelijk belang is voor Europa in geostrategische en culturele zin.


C’est un problème dont nous sommes tous bien conscients, qui nous touche très directement, dont nous sommes conscients et auquel nous sommes sensibles.

Dit is een probleem waarvan we ons terdege bewust zijn, dat ons heel direct raakt en waar we waakzaam en zeer gevoelig voor zijn.


Il va de soi que nous sommes tous très conscients du rôle que peut jouer le gouvernement turc pour apporter une solution.

We zijn ons volledig bewust van de rol die de Turkse regering kan spelen bij de totstandkoming van een resolutie.


(3) Il est nécessaire de promouvoir des campagnes d'information et de sensibilisation, au plan national et européen, sur le don de tissus, de cellules et d'organes sur le thème "nous sommes tous des donneurs potentiels".

(3) Er moeten op nationaal en Europees niveau voorlichtings- en bewustmakingscampagnes over weefsel-, cel- en orgaandonatie worden opgezet rond het uitgangspunt "wij zijn alle potentiële donoren".




D'autres ont cherché : nous sommes tous très conscients     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes tous très conscients ->

Date index: 2024-09-16
w