Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous songeons notamment " (Frans → Nederlands) :

Nous songeons notamment au problème suivant : un sadique pratiquant une mutilation sur un organe génital d'une femme adulte sera plus légèrement puni qu'une mère qui facilite ou favorise la même pratique sur sa fille mineure afin d'assurer son intégration dans le groupe social auquel elle appartient.

Wij denken met name aan het volgende probleem : een sadist die een verminking uitvoert op het geslachtsorgaan van een volwassen vrouw, zal minder zwaar gestraft worden dan een moeder die dezelfde praktijk vergemakkelijkt of bevordert bij haar minderjarige dochter om zo de integratie te bewerkstelligen in de maatschappelijke groep waartoe ze behoort.


Nous songeons notamment aux entraînements physiques, aux recyclages, aux gardes, aux services de semaine, aux cérémonies protocolaires, .Or, il existe de nombreuses fonctions que pourraient mieux remplir des civils, mais aussi cette catégorie de militaires non opérationnels. Les militaires relevant de cette nouvelle catégorie sont disponibles dans un délai relativement bref en cas de manque de militaires opérationnels, ce qui est un avantage.

Denken we maar aan fysieke trainingen, bijscholingen, wachten, weekdiensten, protocollaire ceremonies, .Nochtans zijn er heel wat functies denkbaar die beter door een burger kunnen gedaan worden, maar ook door deze categorie N.O. Voordeel is dat deze nieuwe categorie van militairen, indien nodig, op een vrij korte termijn beschikbaar zijn indien er zich een tekort zou voordoen bij militairen O.


Pour certains délits, cela pourrait représenter une réelle plus-value qu'ils soient intégrés dans le guichet électronique; nous songeons notamment à des formes simples de criminalité sur Internet comme l'escroquerie, la calomnie et la diffamation, le piratage d'un compte facebook.

Voor bepaalde misdrijven zou het een meerwaarde kunnen betekenen indien ze zouden worden opgenomen in het e-loket; we denken bijvoorbeeld aan eenvoudige vormen van criminaliteit op internet zoals oplichting, laster en eerroof, het hacken van een facebookaccount.


Les manifestations susceptibles d'en bénéficier sont celles organisées dans les secteurs subissant un préjudice du fait de l'interdiction du parrainage (nous songeons notamment aux festivals de musique et au sport automobile).

In aanmerking komen de manifestaties uit sectoren waar schade wordt geleden ingevolge dit verbod (wij denken daarbij onder meer aan muziekfestivals en de autosport).


Les médias ont déjà souvent évoqué les graves conséquences personnelles qu'ont les accidents impliquant des bénévoles (nous songeons notamment à plusieurs décisions judiciaires prononcées à l'encontre d'animateurs de jeunesse).

De media maakten reeds meermaals melding van verregaande persoonlijke gevolgen van ongevallen voor vrijwilligers (denken we bijvoorbeeld aan meerdere rechterlijke uitspraken in het nadeel van jeugdleiders).


Nous songeons notamment aux articles N6 (montants de référence) et 35 (forfaits médicaments en hôpitaux).

We denken met name aan de artikelen N6 (referentiebedragen) en 35 (forfaits geneesmiddelen in ziekenhuizen).


Nous songeons notamment à une taxe internationale additionnelle comme la taxe Tobin ou les propositions du rapport français sur l'agriculture.

We denken onder meer aan een bijkomende internationale belasting, zoals de Tobintaks of de voorstellen in het Franse landbouwrapport.


Nous songeons notamment à la composition de la Commission, du Comité de concertation pour le transport de marchandises par la route, aux dispositions relatives à l'exercice de la profession et à l'accès à la profession, etc.?

We denken hierbij aan de samenstelling van de Commissie en het Overlegcomité goederenvervoer over de weg, bepalingen betreffende de uitoefening en toegang tot het beroep, enz. Hoever staat het met deze uitvoeringsbesluiten?


Nous songeons notamment aux retenues du receveur en cas de restitutions d'impôt, lors de la vente de biens immobiliers, ainsi qu'à la non-obtention d'un certificat en cas de vente d'un fonds de commerce.

Wij denken onder meer aan de inhoudingen van de ontvanger bij teruggaves van belastingen, bij de verkoop van onroerend goed alsook aan het niet verkrijgen van een certificaat bij de verkoop van een handelsfonds.




Anderen hebben gezocht naar : nous songeons notamment     guichet électronique nous songeons notamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous songeons notamment ->

Date index: 2021-06-20
w