Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous sont pas encore toutes parvenues » (Français → Néerlandais) :

Comme indiqué au point 1) ci-dessus, toutes les CDS ont récemment été priées de communiquer des chiffres actualisés, qui sont susceptibles de permettre une réponse plus détaillée à votre question, mais les données ne nous sont pas encore toutes parvenues.

Zoals gezegd onder vraag 1), werden onlangs alle CBM’s verzocht actuele cijfers mee te delen, die mogelijks zullen toelaten uw vraag meer in detail te beantwoorden, maar zijn nog niet alle gegevens binnen.


L'ambition de ce rapport n’est pas de singulariser l’un ou l’autre « modèle », son propos est davantage de reconnaître i) qu’aucun pays n'a encore trouvé toutes les réponses et que ii) tous les systèmes en place possèdent des caractéristiques distinctement européennes sur lesquelles nous devons nous appuyer :

We willen in dit rapport niet een bepaald model naar voren schuiven. Veeleer erkennen we dat i) nog geen enkel land op alle vragen een antwoord heeft gevonden en ii) elk stelsel bepaalde specifiek Europese kenmerken heeft waarop we voort moeten bouwen:


Forts de ces résultats, nous devons absolument à présent poursuivre les efforts en cours et intensifier la recherche de solutions plus stables et structurelles, tout en nous tenant prêts à réagir à des situations imprévues, face à une pression migratoire encore élevée s'exerçant sur l'Europe.

Om hierop voort te bouwen is het essentieel dat we onze inspanningen blijven opvoeren en nog krachtiger blijven werken aan stabielere en meer structurele oplossingen. We moeten blijven klaarstaan om in te spelen op onvoorziene situaties, want de migratiedruk op Europa is nog steeds hoog.


L'UE est parvenue rapidement à d'importants accords sur les sujets suivants: la suppression des frais d'itinérance, qui sera effective à partir du 15 juin 2017 pour toutes les personnes se déplaçant dans l'UE; la portabilité des contenus qui, dès 2018, permettra aux Européens d'avoir partout accès aux films, à la musique, aux jeux vidéo ou aux livres électroniques pour lesquels ils auront acquitté un abonnement dans leur pays ...[+++]

Dit heeft de EU in korte tijd bereikt: de afschaffing van de roamingtarieven voor alle reizigers in de EU, met ingang van 15 juni 2017; de overdraagbaarheid van inhoud die de Europeanen vanaf begin 2018 de mogelijkheid geeft op reis gebruik te maken van de films, muziek, videospellen of e-books waarop zij thuis een abonnement hebben; en de vrijgave van de 700 MHz-band voor de ontwikkeling van 5G en nieuwe onlinediensten.


Avec le calibrage, nous avons les 4,5 % cités par M. Praet, avec une réserve additionnelle de 2,5 % (tampon de préservation des capitaux), et avec un autre tampon anticyclique offrant 2,5 % supplémentaires en périodes de haute conjoncture.Ce système n'est pas encore tout à fait au point, mais nous pouvons déjà compter sur le soutien du G20.

Ondercalibrationvinden we de 4,5 % die de heer Praet heeft vermeld, met 2,5 % additionele buffer, de capital conservation buffer, en in goede tijden daar bovenop 2,5 % als countercyclical buffer. Dat systeem is nog niet helemaal rond, maar de steun van de G-20 is er al wel.


Avec le calibrage, nous avons les 4,5 % cités par M. Praet, avec une réserve additionnelle de 2,5 % (tampon de préservation des capitaux), et avec un autre tampon anticyclique offrant 2,5 % supplémentaires en périodes de haute conjoncture.Ce système n'est pas encore tout à fait au point, mais nous pouvons déjà compter sur le soutien du G20.

Ondercalibrationvinden we de 4,5 % die de heer Praet heeft vermeld, met 2,5 % additionele buffer, de capital conservation buffer, en in goede tijden daar bovenop 2,5 % als countercyclical buffer. Dat systeem is nog niet helemaal rond, maar de steun van de G-20 is er al wel.


Nous prendrons des mesures afin d'encore simplifier nos procédures, mais les États membres doivent également agir conjointement et adopter de toute urgence notre proposition législative visant à moderniser les instruments de défense commerciale de l’UE et à faire d'un commerce plus équitable une réalité».

Wij zullen stappen ondernemen om onze procedures verder te stroomlijnen, maar de lidstaten moeten ook gezamenlijk optreden en de eerlijkere handel werkelijkheid maken door ons wetgevingsvoorstel ter modernisering van de handelsbeschermingsinstrumenten van de Europese Unie zo snel mogelijk aan te nemen".


En tant que définition de travail d'une décision finale, nous proposons d'inclure toutes les décisions portant sur le fond d'une affaire pénale qui ne sont plus susceptibles de recours ordinaire ou, lorsqu'un tel recours est encore possible, si celui-ci n'a pas d'effet suspensif [5].

Wij stellen voor om onder de werkdefinitie van een definitieve beslissing alle beslissingen ten principale in strafzaken te verstaan waartegen geen gewoon beroep meer open staat of waarbij een beroep, indien dit wel mogelijk is, geen opschortende werking heeft [5].


Dans le respect de ces principes, la Belgique a mis et met encore tout en oeuvre pour que ce dossier judiciaire puisse aboutir à un procès équitable en Belgique comme le souhaitent toutes les victimes qui se sont constituées parties civiles chez nous.

Met inachtneming van die beginselen blijft België alles in het werk stellen om over dat gerechtelijke dossier in België een billijk proces te laten plaatsvinden, overeenkomstig de wens van alle slachtoffers die zich in ons land burgerlijke partij hebben gesteld.


La commission des affaires étrangères nous a fourni les questions qu'elle avait posées, mais nous n'avons pas encore toutes les réponses.

De commissie voor de buitenlandse aangelegenheden heeft ons de gestelde vragen laten geworden, maar wij hebben nog niet alle antwoorden gekregen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sont pas encore toutes parvenues ->

Date index: 2024-05-16
w