Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous souhaitons fortement aboutir " (Frans → Nederlands) :

C'est la raison pour laquelle nous souhaitons que le § 2, 5º, tout comme l'ensemble du § 3 soient supprimés pour aboutir à des blocs de compétences bien homogènes.

Daarom wensen we het § 2, 5º, zowel als de volledige § 3 op te heffen, om tot homogene bevoegdheidspakketten te komen.


C'est la raison pour laquelle nous souhaitons que le § 2, 5º, tout comme l'ensemble du § 3 soient supprimés pour aboutir à des blocs de compétences bien homogènes.

Daarom wensen we het § 2, 5º, zowel als de volledige § 3 op te heffen, om tot homogene bevoegdheidspakketten te komen.


Nous veillerons également à la mise en œuvre pleine et entière des règles du marché intérieur dans des domaines cruciaux, tels que les services et l’énergie, et à faire aboutir les initiatives de l’Acte pour le marché unique (AMU); nous souhaitons aussi parachever la modernisation des règles en matière d’aides d’État.

Wij willen ervoor zorgen dat de regels voor de interne markt volledig worden toegepast op cruciale gebieden als diensten en energie en wij streven ernaar de initiatieven in het kader van de Single Market Act (SMA) te verwezenlijken en de modernisering van de staatssteunregels te voltooien.


Il estime que la proposition – avec certaines adaptations et propositions nouvelles, telles que proposées dans le présent projet d'avis –, est essentielle au fonctionnement efficace du marché intérieur et qu'elle peut contribuer de manière significative à la lutte contre le retard de paiement qui s'avère nécessaire et que nous souhaitons voir aboutir dans les États membres.

Hij is van mening dat het voorstel, met de in dit ontwerpadvies voorgestelde aanpassingen en toevoegingen, van essentieel belang is voor de doeltreffende werking van de interne markt, en aanzienlijk kan bijdragen tot de noodzakelijke stap naar een cultuur van snelle betaling die hij in de lidstaten wil zien.


Nous souhaitons que cette décision soit prise rapidement, sans attendre les résultats de Copenhague en la matière, et nous souhaitons voir aboutir un accord sectoriel international.

We willen dat dit besluit snel wordt genomen en in deze zaak niet wachten op de resultaten die hierover in Kopenhagen worden genomen, en we willen een internationale sectorovereenkomst bereiken.


Je ne peux évidemment que partager totalement la teneur des interventions, notamment celles de M. Van Orden et de Mme Kinnock, mais je dois ajouter, en même temps, que le pouvoir de la Commission est bien sûr essentiellement un pouvoir diplomatique, mais aussi, peut-être, un pouvoir de préparation de ce que nous pourrions mettre en œuvre au cas où – ce que nous souhaitons évidemment de toutes nos forces et favoriserons par tous les ...[+++]

Uiteraard kan ik de uiteengezette standpunten alleen maar bijtreden, en dan vooral die van de heer Van Orden en van mevrouw Kinnock, maar tegelijkertijd moet ik daar ook aan toevoegen dat de Commissie in wezen alleen maar over de macht van de diplomatie beschikt. Maar misschien heeft ze ook de macht om te bepalen welke acties we moeten ondernemen als – en dat is natuurlijk iets waar we allemaal uit de grond van ons hart op hopen en waar we alle mogelijke middelen voor zullen inzetten – de bemiddelingspogingen om een regering onder leiding van de heer Tsvangirai op de been te krijgen een succes blijken te zijn.


Ce n'est pas la première fois que nous avons à nous prononcer en urgence sur ces matières et nous souhaitons soutenir le commissaire dans sa volonté d'aboutir à un système stabilisé.

Dit is niet de eerste keer dat we een dringende verklaring hebben moeten afgeven omtrent deze materie, en wij bieden de commissaris onze steun aan bij zijn inspanningen om tot een evenwichtig systeem te komen.


En effet, nous avons une première lecture du Conseil, ceci est notre première lecture, et nous souhaitons fortement aboutir à un résultat sur la base de notre première lecture.

Wij hebben een eerste lezing van de Raad, dit is onze eerste lezing, en wij hopen vurig op basis van onze eerste lezing tot een resultaat te komen.


Nous souhaitons que les ministres de la Justice activent ce débat pour qu'il puisse aboutir rapidement.

Wij wensen dat de ministers van Justitie dit debat bespoedigen, zodat het snel kan worden afgerond.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous souhaitons fortement aboutir ->

Date index: 2022-02-08
w