Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous souhaitons investir seront sélectionnés " (Frans → Nederlands) :

Nous devons nous assurer lors de la préparation du paquet infrastructure que les projets européens dans lesquels nous souhaitons investir seront sélectionnés sur la base de critères clairs et transparents.

We moeten er zeker van zijn dat we in het kader van de voorbereiding van het infrastructuurpakket op basis van heldere en transparante criteria de Europese projecten selecteren waarin we willen investeren.


Les membres du comité seront sélectionnés selon une procédure transparente et trois d'entre eux, c'est une première, seront recrutés en dehors des institutions de l'UE de manière à ce que nous disposions des meilleures compétences possibles pour évaluer les bonnes pratiques en matière d'analyses ex post et ex ante des incidences sociales, environnementales et économiques.

De raad zal op transparante wijze worden samengesteld en zal voor het eerst ook drie niet-EU-ambtenaren bevatten. Zo wordt ervoor gezorgd dat we over de best mogelijke deskundigheid beschikken om vast te stellen wat de beste praktijken zijn voor het vooraf en achteraf evalueren van effecten op sociaal, milieu- en economisch gebied.


Nous souhaitons investir davantage dans l’avenir de nos villes et de nos zones rurales, et appelons à une meilleure coordination de nos programmes.

Wij willen meer investeren in de toekomst van onze steden en onze plattelandsregio's en vragen een betere coördinatie van de programma's.


Les sites définitifs seront sélectionnés par un groupe d’experts spécialisés dans ce domaine et, comme je l’ai souligné précédemment, nous rechercherons principalement des sites transfrontaliers afin de promouvoir la notion d’Europe.

De uiteindelijke sites zullen worden aangewezen door een jury van deskundigen die specialistische kennis op dit terrein bezitten en we zullen, zoals ik al eerder zei, met name kijken naar transnationale sites om het begrip Europa te promoten.


Conformément à l’article 150 du règlement, nous établirons une liste de maximum 30 intervenants, qui seront sélectionnés de façon à maintenir un équilibre géographique et politique représentatif.

Uit hoofde van artikel 150 van het Reglement zal een lijst worden opgesteld van dertig sprekers, die zodanig zullen worden geselecteerd dat een representatief politiek en geografisch evenwicht wordt bewaard.


Nous souhaitons vous informer des principaux sujets qui seront abordés lors du sommet du G20 qui doit se tenir à Los Cabos, au Mexique, les 18 et 19 juin 2012.

Wij wensen u op de hoogte te brengen van de belangrijkste onderwerpen die aan bod zullen komen tijdens de G20-top in Los Cabos, Mexico, die op 18-19 juni 2012 is gepland.


Nous voulons une meilleure coopération au développement; nous souhaitons investir dans les objectifs du millénaire.

Wij willen meer ontwikkelingssamenwerking, wij willen investeren in de millenniumdoelstellingen.


5. SE FÉLICITE de la communication de la Commission intitulée "Une Initiative européenne pour la croissance - Investir dans les réseaux et la connaissance pour soutenir la croissance et l'emploi" , et en particulier des critères qui seront utilisés pour sélectionner les projet du programme de démarrage rapide, à savoir la maturité du projet, sa dimension transfrontière, son impact sur la croissance et l'innovation dans une Union européenne élargie et ses avantages pour l'environnement;

5. IS INGENOMEN MET de mededeling van de Commissie over een Europees initiatief voor groei - investeringen in netwerken en kennis voor groei en banen , en meer bepaald de criteria die moeten worden gebruikt voor de aanwijzing van projecten voor het snelstartprogramma, namelijk de maturiteit van het project, de grensoverschrijdende dimensie ervan, het effect op groei en innovatie in een uitgebreide Europese Unie en de voordelen voor het milieu;


"Aujourd'hui, nous souhaitons poursuivre les discussions au sein du CCP, structure qui nous a permis d'amorcer le dialogue avec l'Union européenne, et de participer aux débats", a-t-il affirmé, rappelant que les représentants polonais, aujourd'hui observateurs au sein du CdR en seront, l'an prochain, membres à part entière.

"Nu willen we graag binnen het GRC verder discussiëren. Dankzij dit gremium konden we met de EU de dialoog aangaan en aan het debat deelnemen". Daarnaast wees Nawara erop dat de Poolse vertegenwoordigers binnen het CvdR onlangs de status van waarnemer hebben gekregen en volgend jaar volwaardig lid van het Comité zullen zijn.


Si notre proposition est adoptée, nous disposerons même d'un excédent budgétaire que nous souhaitons affecter au Fonds de Réduction du Coût global de l'Énergie qui octroiera, par le biais des entités locales, des prêts pratiquement sans intérêt aux citoyens qui veulent investir dans les économies d'énergie.

Als ons voorstel wordt gevolgd, schiet er zelfs nog een budget over, dat wij willen toewijzen aan het federale energiebesparingsfonds, het Fonds ter Reductie van de Globale Energiekost, dat via lokale entiteiten bijna renteloze leningen zal verstrekken aan burgers die willen investeren in energiebesparingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous souhaitons investir seront sélectionnés ->

Date index: 2021-12-07
w