Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous souhaitons plutôt avoir " (Frans → Nederlands) :

Notre recommandation décrit le stade que nous souhaitons avoir atteint au terme de cette première étape et notamment en ce qui concerne les droits des citoyens, le règlement financier et les nouvelles frontières extérieures.

Onze aanbeveling maakt duidelijk waar we bij het afronden van de eerste fase van de onderhandelingen willen uitkomen, met name wat betreft de rechten van burgers, de financiële regeling en de nieuwe buitengrenzen.


Si nous souhaitons rétablir la confiance, le changement doit être visible[4] et avoir une incidence immédiate.

Om het vertrouwen te herstellen, is het nodig dat de verandering zichtbaar is[4] en snel effect sorteert.


Nous aurons ainsi l'occasion d'avoir une discussion stratégique entre nous sur la question essentielle de la politique énergétique et de la compétitivité, plutôt que d'examiner en détail le libellé des conclusions.

Dit biedt ons de mogelijkheid om zelf een strategische bespreking te voeren over de belangrijkste aangelegenheden van het energiebeleid en het concurrentievermogen, zonder over de formulering van de conclusies in detail te moeten treden.


Nous souhaitons plutôt avoir l’assurance que les mesures mises en place par les États membres sont pleinement compatibles avec le droit communautaire en vigueur ou ont été totalement mises en conformité avec celui-ci.

Integendeel, wij willen ervoor zorgen dat de maatregelen die de lidstaten nemen volledig in de pas lopen met EU-wetgeving of daarmee in overeenstemming worden gebracht.


Ensuite, nous souhaitons également avoir la garantie que ce qui est payé pour la sûreté est bel et bien utilisé pour la sûreté, et qu’aucun profit n’est fait là-dessus.

Bovendien willen we ook zeker weten dat wat voor de veiligheid wordt betaald ook werkelijk voor de veiligheid wordt gebruikt, en dat er niets aan de strijkstok blijft hangen.


Cependant, nous tenons compte des règlements existants des États membres, parce que nous ne souhaitons pas avoir d’effets procycliques durant la crise économique et financière.

Daarbij houden we echter rekening met de bestaande wettelijke regelingen in de lidstaten, omdat we geen procyclische effecten tijdens de economische en financiële crisis willen.


Nous vous souhaitons d'avoir le même courage, la même détermination et, surtout, du succès pendant toute la durée de votre présidence car votre succès sera celui de l'Union européenne et, donc, du Parlement européen.

We wensen u gedurende uw hele voorzitterschap moed, vastbeslotenheid en vooral succes toe. Als u succesvol bent, is de Europese Unie namelijk ook succesvol evenals het Europees Parlement.


Nous ne considérons ainsi pas que le rapport doive servir de prétexte pour la mise en place d'un organe de coordination européen séparé. Nous souhaitons plutôt mettre en valeur les formes de coopération déjà existante, mentionnées dans le rapport.

Daarom vinden wij dat het verslag niet als een voorwendsel mag worden gebruikt om een afzonderlijk centraal coördinerend EU-orgaan in het leven te roepen. Wij willen echter de reeds bestaande samenwerkingsverbanden, die het verslag vermeldt, benadrukken.


L’adoption de ce rapport, que nous souhaitons, doit avoir des conséquences politiques.

De aanneming van dit verslag - en wij willen het graag aangenomen zien - moet politieke gevolgen hebben.


Nous souhaitons qu'ils soient examinés selon la procédure normale plutôt que de les faire passer par la loi-programme.

We wensen dat deze artikelen een normale behandeling krijgen in plaats van ze nu via de programmawet door de strot te duwen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous souhaitons plutôt avoir ->

Date index: 2024-02-16
w