Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous soutenons déjà beaucoup " (Frans → Nederlands) :

Nous avons déjà beaucoup fait, en débloquant un prêt de 3,41 milliards d’euros dans le cadre de trois programmes d’assistance macrofinancière, en facilitant la conclusion d'un accord qui garantira l’approvisionnement en gaz de l’Ukraine cet hiver et en fournissant des conseils sur la réforme de l’appareil judiciaire.

Wij hebben al veel gedaan, dankzij drie macrofinanciële bijstandprogramma's hebben wij Oekraïne 3,41 miljard euro geleend, wij hebben een overeenkomst geregeld die de winterse gasbevoorrading van Oekraïne verzekert en wij leveren advies over de hervorming van justitie.


Nous avons déjà beaucoup travaillé ces 10 dernières années au sein de ce Forum car nous savons tous qu'il est nécessaire que nos décisions nationales soient prises de manière coordonnée.

We hebben deze jongste 10 jaar reeds veel gewerkt binnen dit Forum, want we weten allen dat het noodzakelijk is dat onze nationale beslissingen op een gecoördineerde manier genomen worden.


Nous soutenons déjà beaucoup les agences et je crois qu’il convient de clarifier les attentes et les responsabilités, en particulier avant de créer de nouvelles agences.

Wij bieden al veel steun aan de agentschappen en naar mijn idee moeten de verwachtingen en verantwoordelijkheden duidelijk in kaart worden gebracht, met name voorafgaand aan de oprichting van nieuwe agentschappen.


Pour terminer, permettez-moi seulement de dire que nous avons déjà beaucoup progressé en vue de l’adoption d’une directive sur les déchets radioactifs et qu’avec cette directive, nous allons pouvoir prouver que nous sommes sérieux.

Tot slot zou ik nog willen zeggen dat we al ver zijn gekomen op weg naar een richtlijn over radioactief afval en dat we met de onderhavige richtlijn kunnen laten zien dat we het serieus menen.


Si nous avons déjà fait beaucoup dans ce domaine, par exemple avec le paquet de six mesures législatives (le «six-pack») et les recommandations par pays, d’autres mesures sont indispensables pour faire correspondre incitations ciblées et conditions spécifiques et pour inscrire l’union économique et monétaire véritablement dans la durée.

Hoewel er op dit gebied al veel is gedaan, bijvoorbeeld door middel van het six-pack en de landenspecifieke aanbevelingen, zijn beslist verdere stappen geboden om specifieke voorwaarden te paren aan gerichte prikkels en de economische en monetaire unie werkelijk houdbaar te maken.


Dans cet esprit, nous soutenons déjà la mise en œuvre des programmes d’action nationaux d’adaptation existants des pays les moins avancés (PMA) dans 15 pays éligibles.

In de geest hiervan steunen we in vijftien landen die hiervoor in aanmerking komen al de uitvoering van de bestaande nationale actieprogramma’s voor aanpassing van minst ontwikkelde landen (MOL’s).


M. Siim Kallas, vice-président de la Commission européenne chargé des transports, a déclaré: «Beaucoup d'entre nous ont déjà fait l'expérience frustrante de s'entendre dire, lors d'un problème à l'aéroport, qu'ils n'avaient aucun droit, alors qu'ils savaient qu'ils en avaient!

Siim Kallas, vicevoorzitter van de Europese Commissie en commissaris voor vervoer: "Hoeveel onder ons hebben al eens in een luchthaven gestaan en gefrustreerd geluisterd naar mensen die ons vertellen dat we geen rechten hebben, terwijl we weten dat we die wel hebben!


Nous soutenons déjà des circuits de surveillance par la société civile, et notamment des sections de Transparency International dans certains pays.

Wij ondersteunen op dit moment al maatschappelijke organisaties die een waakhondfunctie vervullen. Zo steunen wij in een aantal landen bijvoorbeeld “Internationale Transparantieafdelingen”.


Toutefois, il reste encore beaucoup à faire et nous nous pencherons prochainement sur des textes qui sont déjà en vigueur en vue de les simplifier et de les rendre plus efficaces».

Maar er is nog veel te doen en de volgende stap is dat wij bestaande wetten onder de loep nemen, zodat we die eenvoudiger en doeltreffender kunnen maken”.


En présentant la communication, M. Liikanen a déclaré: «Nous avons fait de nombreux progrès depuis Lisbonne et beaucoup a déjà été réali.

Bij de presentatie van de mededeling verklaarde de heer Liikanen: "Wij hebben veel vooruitgang geboekt sinds Lissabon en er is al veel bereikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous soutenons déjà beaucoup ->

Date index: 2022-06-15
w