Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous soutiendrons donc » (Français → Néerlandais) :

Nous ne voulons pas que ces droits soient de plus en plus restreints et limités, et nous soutiendrons donc l’éventail le plus fort et le plus large possible de droits lors du vote de demain.

We willen niet dat deze rechten steeds meer worden beperkt en tegengegaan, dus we zullen morgen bij de stemming de breedst mogelijke en sterkste verzameling rechten steunen.


Nous soutiendrons donc tous les amendements qui protègent les droits des personnes et nous voterons contre ceux qui essayent de supprimer ces droits.

Al met al steunen we alle amendementen die de rechten van personen waarborgen en stemmen we tegen alle amendementen die beogen die rechten te annuleren.


Nous ne soutiendrons donc pas pour notre part un accord de libre-échange pour l’instant, car nous voulons d’abord en débattre au sein de notre groupe et nous assurer que le Parlement sera totalement impliqué dans le débat et le processus de consultation.

Daarom zullen wij op dit moment ook nog geen steun geven aan een vrijhandelsovereenkomst. Wij willen namelijk eerst een discussie in onze Fractie voeren en absolute zekerheid krijgen dat het Parlement volledig bij het debat en het raadplegingsproces betrokken wordt.


Pour cette raison, nous soutiendrons donc cette résolution, dans l’espoir qu’avec l’implication de toutes les institutions communautaires et nationales et celle des représentants de la société civile et des milieux universitaires, nous parviendrons rapidement à un texte nouveau et peut-être simplifié, mais animé d’un souffle commun, dans lequel tous les Européens pourront se reconnaître.

Om deze reden zullen wij voor deze ontwerpresolutie stemmen, in de hoop dat er op korte termijn - en in samenwerking met alle communautaire en nationale instellingen en met vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en de academische wereld - een nieuwe tekst op tafel komt die dan misschien wel vereenvoudigd is, maar die een gemeenschappelijke geest ademt waarin alle burgers zich kunnen herkennen.


Nous avons également débattu de la question des programmes de recherche libres et publics et nous ne soutiendrons donc pas les amendements qui ont été déposés à ce sujet.

Ook hebben we hier gediscussieerd over vrije en openbare zoekprogramma's. We zullen de amendementen die in dit verband zijn ingediend, niet steunen.


Nous soutiendrons donc ce projet de loi. C'est la raison pour laquelle nous n'avons aucune objection quant au texte tel qu'adopté par la commission.

Wij zullen het wetsontwerp goedkeuren en we hebben dan ook geen enkele opmerking over de tekst die in de commissie is aangenomen.




Nous soutiendrons donc ce projet portant assentiment au traité instituant le mécanisme européen de stabilité.

Wij zullen dit wetsontwerp, houdende instemming met het verdrag tot instelling van het Europees Stabiliteitsmechanisme, dan ook goedkeuren.




Nous soutiendrons donc cette proposition, oserais-je dire à 300% !

Wij zullen dit voorstel steunen, als ik mag, voor de volle 300%.




D'autres ont cherché : nous soutiendrons donc     nous     nous ne soutiendrons     soutiendrons donc     cette raison nous soutiendrons donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous soutiendrons donc ->

Date index: 2022-06-28
w