Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous soutiendrons également » (Français → Néerlandais) :

Nous soutiendrons également les acteurs étatiques et non étatiques dans les efforts qu’ils déploient en faveur de l’égalité entre les femmes et les hommes dans les pays partenaires.

Ook zullen wij de werkzaamheden van zowel gouvernementele als niet-gouvernementele actoren ondersteunen om de gendergelijkheid in de partnerlanden te bevorderen.


Comme convenu à Busan également, nous nous concentrerons sur la mise en œuvre des engagements au niveau des pays et soutiendrons le nouveau partenariat mondial inclusif pour l’efficacité de la coopération au développement[27].

In Busan werd eveneens overeengekomen dat wij ons zullen richten op het nakomen van verbintenissen op landenniveau en dat wij het nieuwe, inclusieve mondiale partnerschap voor doeltreffende ontwikkelingssamenwerking zullen steunen[27].


Nous soutiendrons également les acteurs étatiques et non étatiques dans les efforts qu’ils déploient en faveur de l’égalité entre les femmes et les hommes dans les pays partenaires.

Ook zullen wij de werkzaamheden van zowel gouvernementele als niet-gouvernementele actoren ondersteunen om de gendergelijkheid in de partnerlanden te bevorderen.


Nous soutiendrons également les amendements déposés par le groupe des Verts, mais nous ne pouvons accepter celui du PPE, car nous estimons qu’il n’est pas opportun, dans cette résolution qui porte sur les négociations multilatérales, d’appeler à la conclusion de nouveaux accords bilatéraux régionaux dont on sait qu’ils sont le plus souvent négociés au détriment des plus faibles.

We ondersteunen eveneens de amendementen die de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie heeft ingediend. We kunnen echter het amendement van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten niet goedkeuren, aangezien we van mening zijn dat het niet opportuun is om in deze resolutie over multilaterale onderhandelingen op te roepen tot het afsluiten van nieuwe, regionale bilaterale overeenkomsten waarvan we weten dat ze meestal ten nadele van de zwaksten worden afgesloten.


Nous soutiendrons également les amendements qui renforcent cette proposition, mais nous ne supporterons pas les amendements protectionnistes.

Amendementen die het voorstel versterken, zullen we steunen. Daar rekenen we geen amendementen toe die protectionistisch zijn.


En Iran, le respect des droits humains fondamentaux a continué de se détériorer gravement au cours de l'année écoulée. Pour cette raison, nous soutiendrons également, comme chaque année, la nouvelle résolution de l'Assemblée générale de l'ONU sur la situation des droits de l’homme en Iran, que le Canada va probablement présenter.

Ik moet zeggen dat het respect voor de fundamentele mensenrechten in Iran het afgelopen jaar nog veel verder is afgenomen en om deze reden steunen wij, zoals ieder jaar, ook de nieuwe resolutie van de algemene vergadering van de VN over de mensenrechtensituatie in Iran, die Canada waarschijnlijk zal indienen.


Nous soutiendrons l’amendement 42 grâce auquel quelque chose sera enfin fait en ce qui concerne les importations et nous soutiendrons également tous les éléments de ce rapport ayant trait à l’amélioration de l’identification par l’étiquetage de la viande.

We zullen vóór amendement 42 stemmen, waarmee in ieder geval iets wordt gedaan aan de import, en we zullen ook alles in dit verslag steunen dat betrekking heeft op een betere herkenbaarheid door etikettering van het vlees.


Dès lors, non seulement nous financerons les programmes de surveillance et l’étude des oiseaux sauvages et migrateurs, mais nous soutiendrons également la recherche actuelle concernant le virus et son comportement - il s’agit d’un virus complexe, qui mute continuellement.

Daarom financieren we niet alleen de toezichtprogramma’s en het onderzoek naar wilde vogels en trekvogels, maar zullen we ook het onderzoek steunen naar het virus en het gedrag van het virus. Het is een verraderlijk virus dat voortdurend muteert.


- Nous soutiendrons également ce projet de loi non parce que nous avons une tradition féministe, mais parce que nous croyons à l'égalité des chances.

- Wij zullen dit wetsontwerp ook goedkeuren, niet omdat we een feministische traditie hebben, maar omdat we geloven in gelijke kansen.


Indépendamment des amendements de M. Steverlynck sur le fond, que nous soutiendrons également, si nous pouvons soutenir l'amendement déposé par le PS concernant le financement du régime, mon groupe se prononcera en faveur de la proposition.

We zullen ook voor de inhoudelijke amendementen van de heer Steverlynck stemmen. Als het amendement van de PS over de financiering wordt aangenomen, zullen we ook voor het wetsvoorstel stemmen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous soutiendrons également ->

Date index: 2021-06-09
w