Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous soyons en train de gâcher cette occasion » (Français → Néerlandais) :

– (PT) Je regrette que nous soyons en train de gâcher cette occasion que nous avons d’améliorer la directive sur le comité d’entreprise européen de manière plus approfondie et plus sensée.

- (PT) Ik betreur het dat deze gelegenheid onbenut wordt gelaten om op een grondiger en zinvollere manier deze richtlijn betreffende de Europese ondernemingsraad te verbeteren.


Que nous soyons en train de renforcer la PEV est la preuve des mérites de cette politique.

Het feit dat we het ENB aan het versterken zijn, bewijst allereerst de pluspunten van dit beleid.


En ce qui concerne le point soulevé par M. Fjellner concernant la question des droits des patients, nous avons eu l’occasion de discuter de cette question au sein de cette Assemblée et nous sommes en train de l’examiner dans le cadre de l’initiative concernant les soins de santé qui devrait être adoptée vers ...[+++]

Wat betreft het punt dat de heer Fjellner naar voren heeft gebracht over de kwestie van de patiëntenrechten: we hebben de gelegenheid gehad deze kwestie in dit Huis te bespreken. We kijken hiernaar via het gezondheidszorginitiatief, dat tegen het einde van het jaar zou moeten worden goedgekeurd.


En ce qui concerne le point soulevé par M. Fjellner concernant la question des droits des patients, nous avons eu l’occasion de discuter de cette question au sein de cette Assemblée et nous sommes en train de l’examiner dans le cadre de l’initiative concernant les soins de santé qui devrait être adoptée vers ...[+++]

Wat betreft het punt dat de heer Fjellner naar voren heeft gebracht over de kwestie van de patiëntenrechten: we hebben de gelegenheid gehad deze kwestie in dit Huis te bespreken. We kijken hiernaar via het gezondheidszorginitiatief, dat tegen het einde van het jaar zou moeten worden goedgekeurd.


Cet engagement nous concerne tous et je voudrais saisir cette occasion pour répéter que l’Union européenne, qui demande aux États membres de consentir de gros efforts pour atteindre les objectifs, devrait donner le bon exemple: avec une seule action- la rationalisation du siège de Strasbourg- non seulement elle réduirait considérablement le gaspillage d’énergie, de papier, de chauffage, d’éclairage et celui dû au déplacement de milliers de personnes en voiture, en train ...[+++]

Deze verplichting gaat ons allemaal aan en ik maak van de gelegenheid gebruik om te benadrukken dat we als Europese Unie, die een grote inzet van alle lidstaten verlangt om de doelstellingen te bereiken, een goed voorbeeld moet geven: met één enkele handeling – de rationalisering van de Straatsburgzetel – zou er niet alleen aanzienlijk bespaard kunnen worden op energie, papier, verwarming, verlichting en de maandelijkse verhuizing van duizenden personen per auto, trein of vliegtuig, maar zou hiermee ook een sterk politiek signaal afgegeven worden dat zonder twijfel een positief effect op onze burgers heeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous soyons en train de gâcher cette occasion ->

Date index: 2021-09-06
w