Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous suivons cela » (Français → Néerlandais) :

Nous suivons cela de très près et Europol, tout comme les différentes administrations nationales, fait de son mieux pour essayer de lutter contre cette forme de criminalité en pleine expansion.

We voeren in dit verband momenteel een haalbaarheidsonderzoek uit. We volgen een en ander zeer nauwlettend en Europol doet er samen met de nationale autoriteiten alles aan om deze toenemende vorm van criminaliteit te bestrijden.


M. Salafranca a parlé de ce qui s’est passé à Cuba ce week-end avec M. Soto, et nous suivons cela très attentivement.

De heer Salafranca heeft gesproken over wat er in het weekend met de heer Soto in Cuba is gebeurd en daar wordt op dit moment zorgvuldig naar gekeken.


Quant à l’industrie automobile, nous savons bien sûr qu’il y avait une surcapacité non seulement en Europe, mais aussi dans le monde, et nous suivons cela de très près avec l’industrie elle-même, notamment avec les syndicats du secteur.

Ten aanzien van de auto-industrie: we weten natuurlijk dat er sprake was van overcapaciteit, niet alleen in Europa maar in de hele wereld, en we volgen de ontwikkelingen op de voet samen met de sector zelf, en ook met de vakbonden in de sector.


Nous sommes en étroite coopération, nous suivons cela avec une extrême attention et vous pouvez compter sur la Présidence pour faire preuve de compréhension et de tolérance, comme vous l’avez dit.

We werken nauw samen en volgen dit op de voet. U mag erop rekenen dat het voorzitterschap blijk zal geven van begrip en tolerantie, zoals u zei.


Si nous suivons cette voie, à court terme, ce sera peut-être fantastique pour nous, mais à long terme, cela tuera la créativité, cela tuera la possibilité que de nouveaux musiciens, de nouveaux groupes et de nouvelles expériences s’offrent à nous.

Als we zo doorgaan, is dat misschien op de korte termijn leuk voor ons, maar op den duur is het fataal voor de creativiteit en krijgen nieuwe musici en nieuwe bands niet de kans om zich aan ons te presenteren.


Nous suivons en cela l'avis du Conseil d'État du 26 janvier 2000.

Wij stellen dit voor, conform het arrest van 26 januari 2000 van de Raad van State.


Nous suivons en cela les conclusions de la commission Cornelis, à savoir que le tribunal de police est également habilité à prononcer des sanctions légères en relation avec tous les faits punissables, même les moins graves, relevant de sa compétence,.

Hiervoor gaan we uit van vaststellingen van de commissie-Cornelis, namelijk dat de politierechtbank ook met betrekking tot alle andere tot haar bevoegdheid behorende strafbare feiten, ook de weinig ernstige, de mogelijkheid krijgt lichte sancties uit te spreken.




D'autres ont cherché : nous suivons cela     étroite coopération nous suivons cela     nous     nous suivons     long terme cela     suivons en cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous suivons cela ->

Date index: 2023-10-28
w